1 Aoi 12/06/2006 00:25:34 Чт Май 20, 2010 5:51 am
KitaNo
Aoi 12/06/2006
Сегодня...
Прежде, чем я уехал в Фукуяму, был на радиопередаче. Даже при том, что это было первое живое вещание, я не забывал извиняться за все трудности и беспокойства персонала. Однако я был очень рад, что все проходило без инцидентов.
И, после, несколько семпаев. Хм ~ не очень хочется называть их семпаями, но…
Они заходили увидеть нас!
Да, это здорово. Действительно. Прекрасное вступление от начала и до конца.
Хорошо, так как я гитарист, я обращаю внимание на это. Было впечатляюще! Это была самая чистая игра на гитаре, которую я когда-либо слышал до сегодняшнего дня ~.
Я думал, что если добавить голос, то мы получим группу, которой Япония может гордиться ~.
Я не знаю, хорошо ли говорить это, но.
Это первый раз когда я видел их и "Восхитительно!". Это все, что я могу сказать.
Есть много групп, но в конце концов, люди в ‘воздушном пространстве’ японских групп, просто поразительны.
Сегодняшние события, действительно, придали мне огромное вдохновение.
Не забывая это, я буду стремиться только вперёд.
Сегодня...
Прежде, чем я уехал в Фукуяму, был на радиопередаче. Даже при том, что это было первое живое вещание, я не забывал извиняться за все трудности и беспокойства персонала. Однако я был очень рад, что все проходило без инцидентов.
И, после, несколько семпаев. Хм ~ не очень хочется называть их семпаями, но…
Они заходили увидеть нас!
Да, это здорово. Действительно. Прекрасное вступление от начала и до конца.
Хорошо, так как я гитарист, я обращаю внимание на это. Было впечатляюще! Это была самая чистая игра на гитаре, которую я когда-либо слышал до сегодняшнего дня ~.
Я думал, что если добавить голос, то мы получим группу, которой Япония может гордиться ~.
Я не знаю, хорошо ли говорить это, но.
Это первый раз когда я видел их и "Восхитительно!". Это все, что я могу сказать.
Есть много групп, но в конце концов, люди в ‘воздушном пространстве’ японских групп, просто поразительны.
Сегодняшние события, действительно, придали мне огромное вдохновение.
Не забывая это, я буду стремиться только вперёд.
- Спойлер:
- Переведено: KitaNo
Специально для: www.thegazette-forum.com
Копировать данный перевод запрещено!
Перевод является собственностью переводчика.