1 Arena37°C - [Uruha Personal Interview] - Vol. 48 Вт Апр 07, 2009 5:12 am
Nerium
Англ.версия: kiniro ageha
Русская версия: Nerium (White_Nerium)
Uruha
С -Camera (Tanaka-san) /фотограф/
D - Costume Design (Oojou-san) /художник по костюмам/
M - Make up (Kotake-san) /гример, визажист/
A - Art Director (Rin-san) /художестенный директор/
Interviewer
Чтобы посмотреть о чем идет речь делаем тык и тык
Итак, начнем… расскажи о фотосъемке, которая, только что, закончилась.
Uruha - мне впервые доверили сниматься для обложки одному, я должен был, как-то представить самого себя. Я узнал много нового, так как, при обычной съемке мы с ребятами тусуемся все месте, а сейчас все внимание было направлено на меня одного, и было не так просто с этим справиться. ]
C - Долгий был день, не так ли? *смеется* но если не думать о всем затраченном, на процесс, времени, можно смело сказать, что атмосфера царила позитивная.
A – я, прежде всего, рад, что мы закончили. Когда мы только обговаривали эту идею, я не был уверен, что все получится как надо. И я хочу выразить благодарность всему персоналу с площадки, потому, что нам удалось создать нечто необычное, то, что до нас еще никто не делал. Это здорово.
М – было легко работать в таком сплоченном коллективе. Было весело.
D – было интересно поработать. Мы справились, несмотря на такой жесткий график.
К кому ты обратился за советом, в первую очередь?
Uruha– для начала я поговорил с нашим менеджером. Потом с Rin-San, нашим художественным директором, с которым всегда работают Gazette. Я спросил, сможет ли он поработать со мной. При первом обсуждении, мы столкнулись с кучей трудностей.
A– да, трудностей было много, но я хорошо себе представлял, что должно получиться в итоге. Я представлял себе образы и то, как их можно воплотить в реальность, некоторые, просто внезапно возникали в голове. Когда мы готовились к съемке, мы использовали огромное количество различных приемов.
Уруха точно объяснил, какого результата он хочет добиться?
Uruha – ну, в самом начале, это было, что-то типа [ я хочу сделать вот это! ], и просто отправлял ему эти сообщения. Это были, такие, нечеткие образы, я хотел быть в светлой одежде и, чтобы, пространство вокруг меня было похоже на ванную комнату. Rin-San'у идея понравилась и он подыскал подходящее помещение.
A – после того, как все вопросы с издателями были решены, атмосфера была такая… ну, все готово, давайте уже сделаем это! *смеется* меня немного смущало то, что я до последнего момента не был уверен в том, что у нас получится все организовать… это стоит денег, нужно много времени, но все , что я слышал в ответ [ ну разве это не здорово? ] в, такой, весьма беззаботной манере. *смеется*
C – нечасто получается, так хорошо все организовать в короткие сроки.
Uruha – но, оно, того стоило. Было, действительно, здорово, разве нет?
A – мы, прямо во время съемки, вносили коррективы.
Uruha – и это было самым интересным, когда столько людей, со своими идеями, помогают осуществить мою задумку. И в тоже время, позволяют мне самому все решать.
C – обычная съемка потребует меньше времени, но, мы, ведь, решили пойти дальше, поэтому ориентировались, строго, на цель. И в результате получили великолепные снимки.
Uruha– я постарался воплотить в жизнь эту идею и, поэтому, выложился по максимуму. У меня , сейчас, все тело болит.
Все тело болит?
Uruha– это из-за повышенного напряжения, мышцы устали.
А что, насчет Oojou-san (D (костюмер)) иKotake-san (M (визажист)), как вы оказались задействованы в этом проекте?
A– на одной из встреч редактор сказал [ мне нужно сделать пару звонков, а потом будет видно… ]
D – изначально, речь не шла о такой масштабной съемке.
M– я думал о том, для какого образа, можно будет, применить видимость недостатков и изъянов.
D – и тогда, я предложил идею “рождение из кокона” … мы начали ее развивать, и просто удивительно, как быстро она выросла в такой масштабный проект.
В какой момент вы поняли, что проект будет масштабным?
D – в процессе работы мы оценили объем уже сделанного и того, что еще предстоит и поняли, что, для того, чтобы сбавлять обороты, момент не подходящий.
M – я, поначалу, даже и не знал, что у нас будет 26 разворотов.
D – у нас, практически, не было времени. Четыре дня на все…
Uruha – мы попали в ловушку. *смеется*
Всего четыре дня?
D – точно.
C – сначала, я думал, что будет тяжело работать при таки обстоятельствах, но потом, когда понял идею, я оставил позади все сомнения. Принимать участие в создании подобного проекта…какие, тут, могут быть сомнения?
Uruha – правда? Как же мне нравится это интервью. *смеется*
Ты создал этот костюм всего за четыре дня?
D – мы, неплохо потрудились!
Uruha– костюм просто великолепен!
A – моно сказать, что мы его возводили. В самом начале, мы не были на 100% уверены каким он получится в итоге… мы его собирали кусочек за кусочком. Вот как все происходило.
Uruha– мне понравилось ломать этот костюм, такое освежающее чувство. Я, в глубине души, радовался как ребенок, только и ждал этого момента.
D– он, со звоном, распался на части, да?
Uruha - Rin-san мне сказал [ давай, со всей силы… ]. А я, как раз, думал, как далеко мне можно зайти. *смеется*
Когда вы решили его сломать?
A– это была одна из первых идей: освобождение тела от чего-то намертво к нему прикрепленного. В фильме, такие кадры, смотрелись бы, как надо. Мы долго придумывали, как нам, воплотить это в жизнь.
Я хочу спросить про те, потрясающие, рисунки на руках… Rin-san, это твоя работа?
A– как я это сделал? Я приобрел пару фотобуков, с похожи рисунками, что бы показать, как я это себе представляю.
Uruha– как только, я, увидел те фотографии, я сразу понял, что это будет очень круто! Но, на самом деле, все оказалось намного круче!
A– мне, с самого начала, хотелось уйти от готового образа. И в результате, на этих фотографиях, вы не найдете и намека на Уруху, участника Gazette.
Uruha– это все я, только не такой, каким меня привыкли видеть.
A– где настоящий Уруха, а где, полностью, вымышленные образы, читатели решат для себя сами.
Сколько длилась съемка?
Uruha– ну, мэйк был закончен часам к девяти (в этот момент, интервьюер смотрит на часы и видит, что они показывают 11 вечера). Поэтому, все заняло, часов 14, думаю. Все работали на максимальных скоростях, за что им большое спасибо.
A– мы сделали множество снимков, и каждый новый кадр получался лучше предыдущего, поэтому все заняло больше времени, чем мы планировали.
Uruha– я, уже, начал беспокоится, по этому поводу. Со съемками всегда так, но я только сейчас понял, насколько мы задержались.
A– мы не хотели получить снимки, в которых не было души, поэтому, сначала мы пощелкали общие планы, а потом процесс вошел в колею и работа заспорилась. В итоге, мы провели отличную фотосъемку.
Uruha– мне понравилось, что, на тот раз, мне не нужно было прятаться за гитарой, и можно было, выразить себя, с помощью тела, когда, тебя, ничто не ограничивает. Признаюсь, сначала я не знал, куда деть руки, поэтому смущался перед камерой, но все, очень, мне помогли.
Тебе впервые делали такой сложный мэйк.
Uruha – мы, когда-то снимали PV и тогда, с мэйком, была схожая ситуация. Хотя, сейчас, все, конечно, масштабнее. Помню было весело!
Мне показалось, или тебе было, не очень, удобно ходить в этом костюме?
M– еще бы, в нем невозможно сгибать колени.
Uruha– он был пропитан чем-то, вроде, клея. Я с удовольствием его сломал, но до этого ходить приходилось осторожно, чтобы он не треснул нигде.
Собирание этого образа воедино, было делом утомительным?
M– что касается меня, то я раньше никогда не работал с подобными костюмами, поэтому, со многими мелочами, приходилось разбираться, уже, на месте. Но мы, с Урухой, сразу нашли общий язык, что несомненно способствовало успешной работе. С ним, вообще, легко поладить*смеется*
Uruha –у меня открытое лицо, и я умею заряжать других. *смеется*
M– не могу не согласиться, он мне очень помог создать правильную атмосферу на площадке.
Uruha– честно говоря, хочу признаться, что не очень люблю, когда выделяют линию моих губ, но в контексте данной съемки, это было необходимо, для меня, такой мэйк, был в новинку.
А костюм был очень объемный, да?
D– в оригинале, под ним была юбка, но в процессе съемки мы поняли, что длина на не устраивает и мы удлинили его.
Uruha– а потом, мы, еще много чего поменяли… было интересно и весело.
D– кстати, тяжело тебе было?
Uruha– был долго и тяжело. Поначалу, когда я взобрался на платформу, а костюм волочился сзади, все было хорошо, но передвигаться самостоятельно было трудно. Поэтому избавился я от него с удовольствием.
А сколько, всего, снимков удалось сделать?
A– несмотря на то, что у нас в распоряжении был всего один день, на руках мы имеем 20 GB отснятого материала. Даже компьютер начал тормозить. *смеется*
C - А выбрать придется, всего, пару штук.
D – можно выпустить отдельный фотоальбом с этими снимками.
C– у нас есть много замечательных фото, просто отличная фотосъемка получилась.
Uruha - …но разбор всего этого материала будет весьма и весьма утомительным. *смеется*
Русская версия: Nerium (White_Nerium)
Uruha
С -Camera (Tanaka-san) /фотограф/
D - Costume Design (Oojou-san) /художник по костюмам/
M - Make up (Kotake-san) /гример, визажист/
A - Art Director (Rin-san) /художестенный директор/
Interviewer
Чтобы посмотреть о чем идет речь делаем тык и тык
Итак, начнем… расскажи о фотосъемке, которая, только что, закончилась.
Uruha - мне впервые доверили сниматься для обложки одному, я должен был, как-то представить самого себя. Я узнал много нового, так как, при обычной съемке мы с ребятами тусуемся все месте, а сейчас все внимание было направлено на меня одного, и было не так просто с этим справиться. ]
C - Долгий был день, не так ли? *смеется* но если не думать о всем затраченном, на процесс, времени, можно смело сказать, что атмосфера царила позитивная.
A – я, прежде всего, рад, что мы закончили. Когда мы только обговаривали эту идею, я не был уверен, что все получится как надо. И я хочу выразить благодарность всему персоналу с площадки, потому, что нам удалось создать нечто необычное, то, что до нас еще никто не делал. Это здорово.
М – было легко работать в таком сплоченном коллективе. Было весело.
D – было интересно поработать. Мы справились, несмотря на такой жесткий график.
К кому ты обратился за советом, в первую очередь?
Uruha– для начала я поговорил с нашим менеджером. Потом с Rin-San, нашим художественным директором, с которым всегда работают Gazette. Я спросил, сможет ли он поработать со мной. При первом обсуждении, мы столкнулись с кучей трудностей.
A– да, трудностей было много, но я хорошо себе представлял, что должно получиться в итоге. Я представлял себе образы и то, как их можно воплотить в реальность, некоторые, просто внезапно возникали в голове. Когда мы готовились к съемке, мы использовали огромное количество различных приемов.
Уруха точно объяснил, какого результата он хочет добиться?
Uruha – ну, в самом начале, это было, что-то типа [ я хочу сделать вот это! ], и просто отправлял ему эти сообщения. Это были, такие, нечеткие образы, я хотел быть в светлой одежде и, чтобы, пространство вокруг меня было похоже на ванную комнату. Rin-San'у идея понравилась и он подыскал подходящее помещение.
A – после того, как все вопросы с издателями были решены, атмосфера была такая… ну, все готово, давайте уже сделаем это! *смеется* меня немного смущало то, что я до последнего момента не был уверен в том, что у нас получится все организовать… это стоит денег, нужно много времени, но все , что я слышал в ответ [ ну разве это не здорово? ] в, такой, весьма беззаботной манере. *смеется*
C – нечасто получается, так хорошо все организовать в короткие сроки.
Uruha – но, оно, того стоило. Было, действительно, здорово, разве нет?
A – мы, прямо во время съемки, вносили коррективы.
Uruha – и это было самым интересным, когда столько людей, со своими идеями, помогают осуществить мою задумку. И в тоже время, позволяют мне самому все решать.
C – обычная съемка потребует меньше времени, но, мы, ведь, решили пойти дальше, поэтому ориентировались, строго, на цель. И в результате получили великолепные снимки.
Uruha– я постарался воплотить в жизнь эту идею и, поэтому, выложился по максимуму. У меня , сейчас, все тело болит.
Все тело болит?
Uruha– это из-за повышенного напряжения, мышцы устали.
А что, насчет Oojou-san (D (костюмер)) иKotake-san (M (визажист)), как вы оказались задействованы в этом проекте?
A– на одной из встреч редактор сказал [ мне нужно сделать пару звонков, а потом будет видно… ]
D – изначально, речь не шла о такой масштабной съемке.
M– я думал о том, для какого образа, можно будет, применить видимость недостатков и изъянов.
D – и тогда, я предложил идею “рождение из кокона” … мы начали ее развивать, и просто удивительно, как быстро она выросла в такой масштабный проект.
В какой момент вы поняли, что проект будет масштабным?
D – в процессе работы мы оценили объем уже сделанного и того, что еще предстоит и поняли, что, для того, чтобы сбавлять обороты, момент не подходящий.
M – я, поначалу, даже и не знал, что у нас будет 26 разворотов.
D – у нас, практически, не было времени. Четыре дня на все…
Uruha – мы попали в ловушку. *смеется*
Всего четыре дня?
D – точно.
C – сначала, я думал, что будет тяжело работать при таки обстоятельствах, но потом, когда понял идею, я оставил позади все сомнения. Принимать участие в создании подобного проекта…какие, тут, могут быть сомнения?
Uruha – правда? Как же мне нравится это интервью. *смеется*
Ты создал этот костюм всего за четыре дня?
D – мы, неплохо потрудились!
Uruha– костюм просто великолепен!
A – моно сказать, что мы его возводили. В самом начале, мы не были на 100% уверены каким он получится в итоге… мы его собирали кусочек за кусочком. Вот как все происходило.
Uruha– мне понравилось ломать этот костюм, такое освежающее чувство. Я, в глубине души, радовался как ребенок, только и ждал этого момента.
D– он, со звоном, распался на части, да?
Uruha - Rin-san мне сказал [ давай, со всей силы… ]. А я, как раз, думал, как далеко мне можно зайти. *смеется*
Когда вы решили его сломать?
A– это была одна из первых идей: освобождение тела от чего-то намертво к нему прикрепленного. В фильме, такие кадры, смотрелись бы, как надо. Мы долго придумывали, как нам, воплотить это в жизнь.
Я хочу спросить про те, потрясающие, рисунки на руках… Rin-san, это твоя работа?
A– как я это сделал? Я приобрел пару фотобуков, с похожи рисунками, что бы показать, как я это себе представляю.
Uruha– как только, я, увидел те фотографии, я сразу понял, что это будет очень круто! Но, на самом деле, все оказалось намного круче!
A– мне, с самого начала, хотелось уйти от готового образа. И в результате, на этих фотографиях, вы не найдете и намека на Уруху, участника Gazette.
Uruha– это все я, только не такой, каким меня привыкли видеть.
A– где настоящий Уруха, а где, полностью, вымышленные образы, читатели решат для себя сами.
Сколько длилась съемка?
Uruha– ну, мэйк был закончен часам к девяти (в этот момент, интервьюер смотрит на часы и видит, что они показывают 11 вечера). Поэтому, все заняло, часов 14, думаю. Все работали на максимальных скоростях, за что им большое спасибо.
A– мы сделали множество снимков, и каждый новый кадр получался лучше предыдущего, поэтому все заняло больше времени, чем мы планировали.
Uruha– я, уже, начал беспокоится, по этому поводу. Со съемками всегда так, но я только сейчас понял, насколько мы задержались.
A– мы не хотели получить снимки, в которых не было души, поэтому, сначала мы пощелкали общие планы, а потом процесс вошел в колею и работа заспорилась. В итоге, мы провели отличную фотосъемку.
Uruha– мне понравилось, что, на тот раз, мне не нужно было прятаться за гитарой, и можно было, выразить себя, с помощью тела, когда, тебя, ничто не ограничивает. Признаюсь, сначала я не знал, куда деть руки, поэтому смущался перед камерой, но все, очень, мне помогли.
Тебе впервые делали такой сложный мэйк.
Uruha – мы, когда-то снимали PV и тогда, с мэйком, была схожая ситуация. Хотя, сейчас, все, конечно, масштабнее. Помню было весело!
Мне показалось, или тебе было, не очень, удобно ходить в этом костюме?
M– еще бы, в нем невозможно сгибать колени.
Uruha– он был пропитан чем-то, вроде, клея. Я с удовольствием его сломал, но до этого ходить приходилось осторожно, чтобы он не треснул нигде.
Собирание этого образа воедино, было делом утомительным?
M– что касается меня, то я раньше никогда не работал с подобными костюмами, поэтому, со многими мелочами, приходилось разбираться, уже, на месте. Но мы, с Урухой, сразу нашли общий язык, что несомненно способствовало успешной работе. С ним, вообще, легко поладить*смеется*
Uruha –у меня открытое лицо, и я умею заряжать других. *смеется*
M– не могу не согласиться, он мне очень помог создать правильную атмосферу на площадке.
Uruha– честно говоря, хочу признаться, что не очень люблю, когда выделяют линию моих губ, но в контексте данной съемки, это было необходимо, для меня, такой мэйк, был в новинку.
А костюм был очень объемный, да?
D– в оригинале, под ним была юбка, но в процессе съемки мы поняли, что длина на не устраивает и мы удлинили его.
Uruha– а потом, мы, еще много чего поменяли… было интересно и весело.
D– кстати, тяжело тебе было?
Uruha– был долго и тяжело. Поначалу, когда я взобрался на платформу, а костюм волочился сзади, все было хорошо, но передвигаться самостоятельно было трудно. Поэтому избавился я от него с удовольствием.
А сколько, всего, снимков удалось сделать?
A– несмотря на то, что у нас в распоряжении был всего один день, на руках мы имеем 20 GB отснятого материала. Даже компьютер начал тормозить. *смеется*
C - А выбрать придется, всего, пару штук.
D – можно выпустить отдельный фотоальбом с этими снимками.
C– у нас есть много замечательных фото, просто отличная фотосъемка получилась.
Uruha - …но разбор всего этого материала будет весьма и весьма утомительным. *смеется*