[Kanji]
二度と消せないくらいに傷を深めていくMalice
イキ過ぎた頭を抉り飛び交うBugにNoiseを
使い捨ての愛と知って売られたカラクリ
「単純明快 無様な明日だ」って
理解してる時点で終わってる
歪み回るVortex of beats
吐き気の中で踊る
Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebodyToo tragic to stay with you
ぐるぐると回るLoopの中で
機械仕掛けの空に消えてゆく
[COUNTLESS BUG]
ざらついた舌で欲をなぞって
StolidなDummyに夢を見せれば
苦だろうが悦に変わるさ
I don’t wanna become the fuckin’ garbage like you
Vortex of industry
Shut the fuck up
Jack off
The only thing you really know about me is…
You can’t take my soul away from me
The only thing you really know about me is…
I can’t answer your silly wish
暗い暗い闇に落ちてゆく
[COUNTLESS BUG]
汚れ無き声も泥に塗れ
今じゃその嘘に身を投げる
[COUNTLESS BUG]
Scrapになれば価値は消える
寸劇の涙はその胸に届かない
I don’t wanna become the fuckin’ garbage like you
[Romaji]
Nidoto kesenai kurai ni kizu wo fukamete iku Malice
Iki sugita atama wo eguri tobikau Bug ni Noise wo
Tsukaisute no ai to shitte ura reta karakuri
Tanjun meikai buzamana ashitada' tte
Rikai shi teru jiten de owa~tsu teru
Yugami mawaru Vortex of beats
Hakike no naka de odoru
Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebody
Too tragic to stay with you
Guruguru to mawaru Loop no naka de
Kikai shikake no sora ni kiete yuku
[Countless bug]
Zaratsuita shita de yoku wo nazotte
Stolid na Dummy ni yume wo misereba
Kudarouga etsu ni kawaru sa
I don't wanna become the fuckin' garbage like you
Vortex of industry
Shut up fuck up jack ass
The only thing you really know about me is...
You can't take my soul away from me
The only thing you really know about me is...
I can't answer your silly wish
Yugami mawaru Vortex of beats
Hakike no naka de odoru
Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebody
Kurai kurai yami ni ochite yuku
[Countless bug]
Yogore naki koe mo doro ni mamire
Ima ja sono uso ni mi wo nageru
[Countless bug]
Scrap ni nareba kachi wa kieru
Sungeki no namida wa sono mune ni todokanai
Guruguru to mawaru Loop no naka de
Kikai shikake no sora ni kiete yuku
[Countless bug]
Zaratsuita shita de yoku wo nazotte
Stolid na Dummy ni yume wo misereba
Kudarouga etsu ni kawaru sa
I don't wanna become the fuckin' garbage like you
[English translations]
Malice that keeps deepening wounds so they can’t be erased for the second time
Hollow out the head with too many tones to make noise for bugs flying past each other*
Disposable love and knowingly sold trickery
“(To put it) simple and clearly it’s a clumsy tomorrow”
It’s ending in a point of understanding.
Vortex of beats turning into distortion
Dancing in nausea
Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebody
Too tragic to stay with you
Inside of a loop turning round and round
Keep disappearing into a mechanical sky
[COUNTLESS BUG]
Tracing greed with a rough tongue
If I showed the dream for a stolid dummy
pain would turn into self-satisfaction
I don’t wanna become the fuckin’ garbage like you
Vortex of industry
Shut the fuck up
Jack off
The only thing you really know about me is…
You can’t take my soul away from me
The only thing you really know about me is…
I can’t answer your silly wish
Keep falling into a dark, dark, darkness
[COUNTLESS BUG]
Even a voice without dirt stains in mud
Now throw yourself into those lies
[COUNTLESS BUG]
If you become scrap your value will disappear
The tears of an act won’t reach that chest
I don’t wanna become the fuckin’ garbage like you