Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

1Kai 2011/08/04 18:09 Empty Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 3:32 am

「Itsumi」

「Itsumi」
Переведено с оригинала: Itsumi
Только для: www.thegazette-forum.com

Копировать данный перевод запрещено!
Перевод является собственностью переводчика.

Ууууу...

Честно говоря, я просто в шоке.
Мне доставили барабанную установку и позже мне просто стало плохо.

Оу...?
Басовый барабан всего лишь один.....
Простите, что...??
Мне интересно, а где его друг?
Эээ...
Ээээээээээээ??!!!!!
И вправду!!!
Возможно что-то перепутали...

Эй, народ!
А жизнь не так проста, как кажется...

В жизни есть и взлеты, и падения, падения, падения, падения.
И смотря на эти канджи (谷 падение), я будто вижу огорченное лицо...

Оу? Окей, я заканчиваю болтать на эту тему.
"В жизни есть и взлеты, и падения" - так часто говорят.
("Жизнь как гора и долина" японский вариант)
Каждый может стать той самой горой или долиной, когда победит ненависть, грусть и черствость.
Я немного переживаю из-за предстоящего тура,
но что бы не произошло, я буду стараться изо всех сил.
Я надеюсь, что удача на моей стороне.



Последний раз редактировалось: 「Itsumi」 (Чт Авг 04, 2011 3:40 am), всего редактировалось 1 раз(а)

http://flavors.me/silence_is_a_bitch

2Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 3:38 am

Dunkle Blume


"Эй, народ! А жизнь не так проста как кажется..."
Ну еще бы! Что наша жизнь, игра!!!
Что то его пост ввел меня в уныние zx
Спасибо Itsumi за перевод!

3Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 3:42 am

Asche

Asche
Очень обрадовалась, когда увидела сегодня пост от Кая.
Бедняга, переживает Х) Бас-бочка без "друга")))
Какой же он все-таки ответственный человек!

Ицу, большое спасибо за перевод!

http://vkontakte.ru/pointed_scream

4Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 3:59 am

'Akelei

'Akelei
Эй, народ!
А жизнь не так проста как кажется...
Пташко, не расстраивайся! Все обязательно наладится, мой хороший wety
Как легко его можно расстроить! Прямо захотелось по щечкам потрепать, чтоб не грустил.

Спасибо большое за перевод)))

http://flavors.me/akelei

5Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 4:44 am

GazettKO

GazettKO
Ой..бедняжка..расстроился...
Что-то мне не нравится то, что Кай про "падения" заговорил..
Ему это не надо...
Спасибо за перевод...

6Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 4:51 am

Urushiol

Urushiol
Спасибо за перевод, Ицуми...
...меня терзают смутные сомнения, что барабан "без друга" - это лишь малая толика...

7Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 6:05 am

Pink killer

Pink killer
И правда смотря на тот кандзи, представляется грустный смайлик. Спасибо за перевод.

8Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 8:36 am

Kazuhiko

Kazuhiko
Представляю его замешательство...
Лидер-сан, не отчаивайтесь, удача на вашей стороне!
^__^ но пост довольно милый
Спасибо =)

9Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 10:43 am

AkaboShi

AkaboShi
Да, Кай, удача будет с тобой!!!
Мы в тебя верим!
А после падения снова взлёт идёт вообще-то)))))

Спасибо за перевод, Ицу!)))

10Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 10:55 am

[рОn]

[рОn]
О.. мне понравилась запись Кая. Очень так "по делу", толково.
В жизни есть и взлеты и падения падения падения падения.
Оптимистично, однако, ай молодца >) Научить бы его ещё рашн варианту про зебру ("Полоса белая, полоса чёрная, жопа"). Теперь его даже хочется читать, м))

どうもありがとう,
翻訳者様に. ^з^


11Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 04, 2011 10:55 pm

JapaneseAsh

JapaneseAsh
Как-то немного пессимистично х)
Мне интересно, а где его друг?
Вынесло :D Переживает х)

Спасибо за перевод gj

12Kai 2011/08/04 18:09 Empty Re: Kai 2011/08/04 18:09 Чт Авг 11, 2011 9:43 am

Kimi o ai shiteru Уру^^

Kimi o ai shiteru Уру^^
как красиво написал....... УДАЧИИИ!!!
Спасибо Ицуу)

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения