Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

Nerium

Nerium
англ.верия: whitesongs
русская версия: Nerium (White_Nerium)

Расскажи о своем родном городе

[ Это типичный, уединенный провинциальный городок, расположенный на берегу. Океан было видно прямо из моего дома и я часто играл на пляж. Я начинал купальный сезон в апреле, и продолжался он у меня шесть месяцев из двенадцати. ]

В апреле вода, ведь, еще холодная

[ Так и есть. Апрель, вообще, месяц холодный. Официальный купальный сезон начинался в июле, но уж очень мне хотелось плавать. ]

Значит, ты много плавал?

[ Я пользовался каждой возможностью. В школе я занимался в группе по плаванию на дальние дистанции. Все тогда удивлялись зачем мне это нужно. С друзьями, мы заплывали, в море, до самых штормовых буйков. Очень уставали тогда. ]

Каким ребенком ты был, в то время?

[ Я был очень активным ребенком, который мог проплыть длинную дистанцию )). Мы с друзьям, постоянно, на пляже тусовались. Занимались всякими разными вещами. ]

Собирали улиток?

[ Ага, точно… никто мне не верит, но мы действительно их собирали. *смеется* мы их били о скалы, что бы вскрыть, а потом съедали. ]

Ты жил в хороших условиях. В вопросах еды ты был настоящим гурманом.

[ Оглядываясь назад, я думаю, что так и было. Потому, что, когда я попробовал морских ежей в Токио, то их вкус мне совсем не понравился. ]

А как вы проводили время с друзьями?

[ Как все обычные дети…встречались и вместе шли тусоваться. ]

А как со школой обстояли дела?

[ Я ее терпеть не мог. Вообще не учился и никогда никаких домашних заданий не делал. ]

Если ты ничего не делал, то наверное постоянно получал выговоры, это проблемой не было?

[ Я выговоры постоянно получал. *смеется* ]

Тебя, в таком случае, будут отчитывать до тех пор пока ты не сделаешь все, что должен. Как ты с этим
справлялся?


[ Даже несмотря на то, что эти выговоры радости мне не приносили, у меня просто не было свободного времени на домашние задания. ]

Прогулки к морю занимали все время?

[ Точно. А после своих заплывов я так уставал, что был способен только на то, что бы прийти и лечь спать. А зимой я занимался футболом. У меня ни минуты свободного времени не было. Я даже не был в курсе, того задавали нам что-то или нет. ]

*смеется*

[ А когда я понимал, что конкретно влип, то просто списывал домашку у друга. ]

И когда такое случалось?

[ Когда попадался очень строгий учитель. ]

Ты был сметливый парень.

[ Разве? Влетало мне частенько. ]

Чем ты в то время увлекался особенно сильно?

[ Тусовки с друзьями считаются? Ну, лучше всего у меня получалось на пляже тусоваться, я в бейсбол хорошо играл и занимался кендо, это было весело, потому, что мы этим все вместе занимались. Я в кафе, например, один не ходил никогда, всегда с кем-то. Это же сельская местность, все знают друг друга, все друзья. И поэтому, когда мы были в начальной школе, мы развлекались как могли, а про учебу и не думали. ]

Когда ты перешел в среднюю школу, что изменилось?

[ Да, в принципе, ничего. Обе школы находятся по соседству, поэтому изменилось лишь то, что мы из одного здания перебрались в другое. ]

Ты говоришь, что переход в среднюю школу, не внес ни каких корректив в твою жизнь?

[ Абсолютно. *смеется* Кстати о переменах, из-за того, что я стал заниматься в баскетбольном клубе, я стал меньше плавать. ]

Ты поменял свое отношение к таким вещам?

[ Просто я думал ”я не смогу уйти с занятия так, что бы никто этого не заметил” *смеется* ]

А как складывались твои отношения с девочками? Неужели тебе никто не нравился?

[ Ну, было что-то такое. *смеется* но я был только в средней школе, поэтому я мог только провожать до остановки или пристани. ]

С вами учились дети с соседних островов, правильно понимаю?

[ Правильно. Между нашим берегом и противоположным был остров. И мы провожали ребят, которые там жили, до причала. ]

Это был здорово, разве нет?

[ Ну, я бы так не сказал. На пристани было много учеников старшей школы, а я их немного побаивался. *смеется* Поэтому, до прибытия парома мы толкались чуть поодаль. ]

*смеется*
Можешь рассказать о своем доме?

[ Все очень обычно, все работали, в пять часов домой приходила мама, готовила кушать и мы обедали всей семьей. ]

У тебя есть брат и сестра, правильно?

[ Правильно. Но к тому времени, как я перешел в среднюю школу, сестра уже вышла замуж, и я не так уж часто ее видел. Но до сих пор ее друзья зовут меня ”мАлый, в желтой, детсадовской форме” ]

Друзья твоей сестры до сих пор относятся к тебе как к дошкольнику. *смеется*

[ Комнаты моих сестры и брата были на втором этаже, и я им завидовал, потому, что моя находилась на первом, напротив комнаты родителей. И я был, просто, ну очень, счастлив, когда сестра съехала и ее комната свободилась. Я сразу же перебрался на второй этаж. ]

Твой брат сильно на тебя повлиял, да?

[ Так и есть…он на 6 лет старше меня, мне всегда было интересно то, чем они с друзьями занимаются. У него были игрушки на радиоуправлении, разные макеты и модели. У нас были схожие интересы. Я ему на Новый год купил радиоуправляемую игрушку. На моих родственников это произвело впечатление и они дали мне денег на карманные
расходы, а еще я подрабатывал доставкой газет, когда был в третьем классе средней школы. ]


Что бы, иметь возможность, покупать себе то, что хочешь?

[ Даже несмотря на то что я получал 30$ в месяц, мне этого было мало. Я их не тратил, я копил на гитару… ]

Таким образом, ты понял, что значит зарабатывать на вещи своим трудом.

[ Ну и родители, периодически, давали мне денег. Они давали мне денег, чтоб я купил подарок другу на день варенья, а я всегда покупал Miniyonku* *смеется* ]
/*маленькие гоночные машинки. стоили мало серебряников/

Ты наверное думал ”и с каких это пор он стал моим другом?” *смеется* Наверное это была хорошая тренировка на сообразительность.

[ Но сейчас я думаю, что это было эгоистично с моей стороны. Сейчас, я бы хотел все сделать по другому. ]

На то, что ты играешь на гитаре, тоже брат повлиял?

[ Мой брат играл в группе Junsuka. Но я никогда не видел их репетиций. Я слонялся рядом, когда он играл у себя в комнате и думал “как же это круто”. Я хотел просто попасть в эту тусовку. ]

А что сказал тебе твой брат, когда ты захотел научиться играть на гитаре?

[ Ну, он разрешил мне играть в его комнате, но было заметно, что я ему надоедаю. Поэтому в какой-то момент он протянул мне свою классическую гитару и сказал “даю ее тебе во временное пользование, а теперь дуй тренироваться в свою комнату” *смеется* ]

И младший брат, весьма довольный собой, вернулся к себе.

[ Ага. Я сам пытался научится играть по нотам. После чего, мой брат, подарил мне, свою электрическую гитару. Но, так как она была сломана, мне, все же, пришлось купить новую самому. ]

Зачем твой брат подарил тебе сломанную гитару?

[ А ему она зачем? ]

*смеется*

[ *смеется* Гитара моего брата, которую я, действительно, хотел, до сих пор находится у нас дома. Когда я говорю о идеальной гитаре, я представляю ее. Я всегда хотел, что бы она перешла ко мне в собственность. Сейчас она, почему-то, хранится в моей комнате у нас дома. ]

Для тебя она особенная.

[ Всегда, когда я приезжаю домой к родителям, я, как бы, случайно прикасаюсь к ней.

Правда, ведь, покупка первой гитары, оставляет незабываемые впечатления. И то волнующее чувство, когда идешь за ней в музыкальный магазин.

[ А я свою первую гитару не в магазине купил. ]

А где?

[ По почте заказал. *смеется* я увидел ее в журнале, а мой брат позвонил и оформил заказ. Магазин назывался ”Key”. Когда я приехал в Токио, то во время прогулки я наткнулся на него. Помню, сказал тогда, что типа ”оу.. Key…много слышал о нем…” *смеется*.
Итак, когда я учился в средней школе, у меня была гитара, мои друзья и я подрабатывал доставкой газет. ]

А ты участвовал в разного рода фестивалях? Культурных или спортивных?

[ Ну, что касается бега, то, спринтер из меня был не ахти какой, мне нравились забеги на длинные дистанции. Мне нравились марафоны. И мне нравилось, когда старшие брали меня на концерты, а не на фестивали культуры. ]

Приятные воспоминания?

[ Ага. Но, я мало, что помню. Помню, что шоу были не самого высокого уровня. А еще помню, как мы к отцу в машину забирались. И нанимали лодку, чтобы перебраться на другой берег и походить по магазинам одежды. ]

Чьи выступления ты видел тогда?

[ ZIGGY. Они не были героями для моего поколения, и в то же время были ими. (смеетя) мои друзья, играли песни Nagabuchi Tsuyoshi, HELLOWEEN. ]

Ты в то время интересовался visual-kei?

[ Нет, не интересовался. LUNA SEA, в то время, появлялись в журналах, и я думал ”я тоже хочу этим заниматься”, я имел ввиду так играть на гитаре, а не быть участником группы. Все свободное время, я проводил с гитарой. В то время я был всегда чем-то занят. ]

И домашние задания в этот список не входили.

[ Потому, что на это, лишнего времени у меня не было. *смеется* ]

...



Последний раз редактировалось: Nerium (Вт Июн 30, 2009 6:40 am), всего редактировалось 1 раз(а)

http://www.liveinternet.ru/users/White_Nerium

Nerium

Nerium
Что изменилось, после перехода в старшую школу?

[ После того, как я, три с половиной месяца не появлялся в школе, я окончательно обленился. Школа находилась далеко от моего дома. Это обстоятельство все в моей жизни резко изменило. Ведь средняя школа напротив дома находилась, а до этой, на велосипеде, около 20 минут нужно было добираться. Поэтому, когда шел дождь до школы я добирался на такси. ]

В школу на такси? *смеется*

[ Ну, нас, трое было, стоимость проезда мы делили. ]

Чем занимался эти три месяца?

[ Мы устроили себе отличные летние каникулы. ]

Они у тебя до сих пор продолжаются.

[ Кстати, а сейчас какой год? *смеется* ]

Как ты проводил лето, когда тебе было 15?

[ Все было, достаточно, обычно. Я тусовался у друзей, бывало и домой не заходил. В школу идти не было никакого желания. Я хотел ходить в музыкальную школу, но родители сказали, что если я брошу обычную, то они укажут мне на дверь. Поэтому я, хоть и нехотя, но продолжал туда ходить. ]

А о своем будущем ты задумывался? Хотел музыкой заниматься?

[ Я играл на гитаре, но это со временем отошло на второй план. У меня была временная работа, что-то типа подрядчика, это уже, само по себе, было интересно. ]

Что тебя волновало, больше всего, в то время?

[ Ну, что–то типа ‘а нужно ли мне будет идти на работу в дождь?” ]

*смеется* я вижу, ты старался устроиться максимально комфортно.

[ Если мне, что-то переставало быть интересным, я сразу бросал это, я сменил кучу работ. Я сам считал, что это не очень хорошо, но не мог бороться со своей ленью. Я был из тех людей, которые все делают ”спустя рукава”. ]

Ну, сейчас, как я могу судить у тебя другой подход к делу. А раньше у тебя не было проблем на работе из-за невнимательности?

[ Однажды я разбил один дорогой прибор, и это все. Серьезных косяков не было. ]

Когда ты начал серфингом заниматься?

[ В 18, когда у меня появилась машина. Я ехал, пока не находил место, где волны были подходящие для серфинга. Брат моей девушки тоже серфингом занимался, поэтому, у него, я одалживал доску и отправлялся к берегу в одиночестве, мне это казалось интересным. Я каждый день, знакомился с новыми людьми, это было здорово. Днем я ловил волны, а ночью работал в баре. Так я и жил. ]

Действительно, при такой занятости, на школу времени, у тебя, не оставалось.

[ Я был очень занят, не было такого, что бы я говорил ”мне нечем заняться”. Даже если и оставалось какое-то количество времени, то его было очень мало. На гитаре, кстати, я тогда не играл. ]

Работа и серфинг – так прошла твоя юность.

[ Да, наверное, так….это моя юность. Моя девушка, в это время, была в школе, и я заезжал за ней на машине. ]

Круто.

[ Она училась в престижной школе, и мне всегда казалось, что я туда не вписываюсь. ]

Думаю, что твоя подруга была рада, что ты за ней заезжаешь. Ее друзья наверняка ей завидовали.

[ Ну, я же не ждал ее возле ворот школы. Я был не настолько хорош. ]

Я уверен, что ее друзьям было о тебе известно.

[ А если ее не было дома, то мы, с ее братом, смотрели видео или шли заниматься серфингом. Помню, я, тогда думал такая жизнь меня устраивает]

Хорошо, что ты был в хороших отношениях с ее семьей.

[ У нее был классный брат, мне нравилось с ним тусоваться. До сих пор с теплом вспоминаю наши с ним беседы. ]

А что сейчас с этой девушкой?

[ Если честно, то после переезда в Токио, я ее больше не видел. Я окончательно порвал с прошлым в тот момент. ]

Ты хотел стать серфером. А потом полностью поменял свою жизнь, вновь занявшись музыкой и переехав в Токио. Такой резкий поворот.

[ Так и есть. Когда я приходил ночью с работы домой, я смотрел музыкальные программы по ТВ. Когда я смотрел репортажи с живых выступлений, то думал "да я бы и сам неплохо там смотрелся". ]

Ты был настолько в этом уверен?

[ Ага. И, именно, поэтому я сейчас здесь. *смеется* Первое, что я решил сделать - это переехать в Токио. И проснувшись утром, я, безапелляционно заявил, что перебираюсь туда. Я рассказал об этом своему брату и всем на работе. Я сказал, что хочу заниматься музыкой и способен на большее, чем то, чем я здесь занимаюсь. ]

А как ты своей девушке это объяснил?

[ Я сказал “я переезжаю в Токио”, а она сказала “ладно”. Она была не очень многословна. ]

А что она могла сказать? Не думаю, что это было бы, что-то типа “не уезжай, оставайся здесь”

[ Ну...да. Я тогда не думал больше ни о чем, кроме, как о том образе, который, так явно видел перед собой. Но сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что все тогда сделал правильно. ]

Что ты взял с собой в Токио?

[ Только одну сумку с вещами и гитару. С собой у меня было 5,000 йен, которые мне дали родители. Я приехал в Ikebukuro, и первое о чем я подумал, выйдя на улицу “здесь столько ворон…” ]

Это твое первое впечатление о Токио. *смеется*

[ Ага. Я, тогда, точно не знал, где остановлюсь. Один из посетителей бара, в котором я работал в родном городе, дал мне телефон своей сестры и сказал, что бы я позвонил, если мне негде будет остановиться. Плюсы жизни в маленьком городке. ]

Это было очень любезно.

[ Да. И, кроме этого, она помогла мне устроиться на работу в свадебный салон, где работала сама. ]


И что ты там делал? Неужели в свадебном салоне нашлась работа для серфера?

[ Работая в таком месте, нужно выглядеть соответствующе…поэтому, я покрасил волосы в черный цвет. А так как у меня был очень сильный загар *смеется*, то смотрелся я очень забавно. ]

*смеется* А пока ты там работал, ты пытался попасть в группу?

[ Я даже не знал, с чего начать. Сначала, я обзавелся кое-какой мебелью, потом приобрел все еобходимое для гитары. ]

И ты не переживал? Или ты не забивал голову такими мыслями?

[ Если бы я со всей серьезностью задумывался о таких вещах, то я бы и до Токио не доехал. ]

Думал "шанс есть всегда".

[ Я думал, что все быстро сложится как надо, если подсуетиться. Судил по жизни в своем городке. *смеется* ]

Даже, несмотря на свою беспечность, ты смог начать самостоятельную жизнь. Ты умеешь работать на результат, ориентируясь только на свою цель. И, что получилось в итоге - мы видим сейчас.

[ Абсолютно верно. Если я хочу что-то сделать, то я полностью на этом сосредотачиваюсь. Я могу бросить что-то, если это перестает нравиться. Лучше сделать и пожалеть, чем не сделать вообще ничего и жалеть об этом.
Хотя, везение тоже сыграло свою роль. ]

Возможно и везение, но также повлияли и люди, с которыми ты общался.

[ И я всегда буду им благодарен. Я бы хотел отблагодарить их всех однажды. Сейчас Gazette для меня на первом месте. Столько людей с нами сейчас работает…и после того, как мы столько добились, я не могу просто все оставить. Я чувствую, что многое уже не вернется и не будет как прежде, да я и не хочу, что бы все стало как прежде. ]

Дороги назад нет. Только вперед, к новым вершинам.

[ Правильно. Я говорил, что хочу заниматься только музыкой, и теперь я не могу просто взять и бросить это занятие. Я не остановлюсь, пока не доберусь до самой вершины. ]

http://www.liveinternet.ru/users/White_Nerium

Akuma Kodomo

Akuma Kodomo
Хорошее интерью, когда прочитал впервый раз - заставило улыбнуться.

Nerium

Nerium
:(*^.^*):

http://www.liveinternet.ru/users/White_Nerium

Sansary

Sansary
огромное спасибо, Nerium....
но я в шоке..........от того, что я реально на него похожа............... :о_О:
значит, мне тоже стоит постаратьсо и тада я осуществлю свою мечту и уеду в Японию))
ещё раз СПАСИБО! :(*^.^*):

http://vk.com/dumb_daiki

Akuma Kodomo

Akuma Kodomo
SaNsArY
Про похожесть лучше молчи :*^__^*:
У меня лучший друг когда интерью в квартире надыбал одно Аоевское ... долго так на меня смотрел а потом выдал: "Слышь, пора тебя лечить" - по ходу он думал что это я писал :*^__^*: :*^__^*: :*^__^*:

Grobinya-Sklepova

Grobinya-Sklepova
мдааааааааа,Я поражаюсь этому человеку! Везет же ему... :*^__^*:

jersy666

jersy666
Nerium пишет:Зачем твой брат подарил тебе сломанную гитару?

[ А ему она зачем?
xDDDDDD 5 баллов!)))))

jersy666

jersy666
замечательное интервью.. "до самой вершины".. Аоя хочется слушать)) огромное спасибо за перевод)

SHUNo*


Nerium пишет:
Что тебя волновало, больше всего, в то время?

[ Ну, что–то типа ‘а нужно ли мне будет идти на работу в дождь?” ]
действительно, нафига? :gb:

1


:*^__^*: боже он Умиляет)

marya

marya
спасибо...

RadisTka


читала с отвисшей челюстью))))))) с его жизненной историей надо книгу писать))))

Шалтай Болтай

Шалтай Болтай
Очень интересное интервью.Спасибо

Etsu-san

Etsu-san
Знатно повеселилась, пока читала))
он всегда будит во мне желание стремиться к своей цели))
очень хорошее и интересное интервью, с удовольствием прочитала. Огромное спасибо.

http://hitorinohasu.mmm-tasty.ru/

Brilliant_jane

Brilliant_jane
Неплохо было обновить это интервью в памяти) Спасибо!

Naya

Naya
Чёрт возьми.. Аой и раньше меня вдохновлял больше остальных, а теперь и подавно)) Может он и называл себя ленивым в этом интервью, я же наоборот не видела ничего ленивого..) Ленивые люди не могут быть такими занятыми которые стремятся к своей цели)) Надо брать с него пример)))

PeythoN

PeythoN
Отличное интервью. Притягательно его авантюрное отношение к жизни) спасибо!

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения