Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

Nee-san


Перевод с английского Nee-san
Специально для
www.thegazette-forum.com
Переведено с японского http://guren-void.livejournal.com/

ARENA 37C - август '09 Отдельных Участников' Интервью [Reita]

- Вы готовились перед началом работы над новым альбомом? Как подсознательно ,так и технически?

-R: Я -да. Даже не сколько настраивался внутренне,сколько беспокоился об оборудовании,это еще было со времени последнего альбома,просто я хотел не волноваться об этом во время выступлений,поэтому подготовил техоснащение заранее. Я купил 3 бас гитары. Джазовый бас , PB и Humbucker. У меня не было джазового баса прежде. Однако, из всех нас люблю его только один я. На сей раз, я не использовал его все это время, но я купил Humbucker, который был предназначен как раз для подобных вещей. В нем есть какая-то поразительная мощь. И я был очень счастлив, когда подумал, что смог теперь расширить диапозон звука,как и хотел. На время записи, 4 песни ,переназначенные на апрель,я разделил по 2 на май. Как-то в апреле, я купил 2 гитары, но после попыток сыграть все эти 4 песни,я осознал - нужна еще 1 гитара! Я хотел с ее помощью хотелось выразить всю глубину чувств . И после окончания работы над 4-мя песнями ,я все таки купил еще одну гитару.

- И вы купили Humbucker?
-R: Да, да. Между прочим, те песни,в которых я использовал Humbucker, были OGRE, A MOTH UNDER THE SKIN, 13STAIRS[-]1, and DIM SCENE, как раз эти 4 песни.

-O , конечно. Те четыре!

-R: Да (смеется). Я был бы очень рад, если б играл с меньшей напряженностью. Но как оказалось, эффект был противоположным.

-На этот раз вы пытались сами создать какие-нибудь песни?

-R: Да, но они были отклонены (смеется). Это не то чтобы мы не придерживались какой-то концепции в работе с самого начала,мы радовались и тому,что вообще у нас получалось,но даже когда песни были сделаны вместе и они были не настолько уж хороши,то такой вариант мы ни в коем случае не принимали. В итоге,так мы просиживали в студии долгое время(смеются).

- Ясно. Но все таки,когда уже известный вариант DIM был принят?

-R: Когда настало время, когда все было решено, что должны быть именно такие песни, Руки хотел сделать всю концепцию альбома 'тусклой',и после обсуждений,все согласились . И во время встречи, когда мы выбирали песни, мы на время решили выстроить все песни в цепочку, и когда мы попытались соотнести их к слову 'тусклый', которое предложил тогда Руки, оказалась одна песня, которая не соединялась с этим определением, но после единодушного обсуждения,решили,что все нормально и оставили как есть.

- Посмотрев на всю картину вцелом,выходит, вы превратили свою работу в нечто целое,что соотсетствует одному понятию?
-R: Возможно. Однако, от этого в довольно затруднительном положении оказался бас. Кроме записи барабанов,т.е. ритмической части песни, есть еще и струнные [гитары Uha & Aoi], и чтобы их нормально объединить, я бы сказал,что все это будет зависеть главным образом от баса.
-R: Действительно, это была трудная ситуация, это - изолированное,одинокое положение,этот бас (смеется).

-Это позиция объединяет (смеются).
-R: Конечно (смеется). Это трудное обязательство быть между музыкальным интервалом и ритмом. Даже в этом случае, где я пытаюсь только присоединиться к барабанной партии, я должен помнить о моменте, когда гитары должны присоединиться тоже,......а если честно, возможности баса ограничены, и эксперементировать необходимо.

-И осмысленное чувственное восприятие становится весьма необходимым?

-R: Точно. Ведь и в этот раз было много трудных для игры мест.

-Какая песня была самой непрятной?
-R: С точки зрения баса,это был NAKIGAHARA . Я настойчиво пытался подобрать картинку,но связать ее с самой фразой песни бфло сложно и это заняло немало времени.

-Так как определенная ассоциация должна была легко всплывать в голове, было проблематично играть,не так ли?

R: Это не было. Это просто раздражало. Получив четкое представление,его сложно было выразить уже в реальности. Правда. Не делая ассоциации слишком яркими, когда я пытался сыграть их в действительности, ах, я неожиданно получил нужное! Такие ситуации часто случались. Чаще неожиданно, больше я попытался играть их,а не свое беспокойство, в итоге,я легко с этим справлялся.

-А что с SHIROKIYUUTSU?
-R: Что ж, SHIROKIYUUTSU, барабаны подскакивали несколько раз, когда он не выделялся, тогда уже заботились о более постоянных вещах, например, о том, как соответствовать басу, чтобы сделать его качественне. Вначале, я получил оригинальный состав, и для этой основы, когда я сконцентрировался на каждой отдельной части фразы моего баса, я еще взвешивал все это, но SHIROKIYUUTSU, с самого начала,по нашему с Каем мнению,партии моя и Кая уже различались. Когда он сделал ныне существующий вариант, общая картинка конкретно изменилась, в итоге, сходные с Каем партии были доработаны и я уже полностью ориентировался в своей игрк на Кая.

-Я понимаю. За все время работы над альбомом ,вы постоянно чувствовали какие-то изменения?


-R: Так как мы прожили более чем 70 жизней с предыдущими альбомами,думаю, что мы были в состоянии отдыха. На каком-то этапе,у нас было подобное чувство, оно долго продолжалось, у нас были определенные размышления о неспособности сделать альбом, который бы нам понравился. Поэтому, спустя 3 дня после выпуска тур начался. И поэтому мы не собираемся делать длительный тур, и даже если вы слушали альбом только однажды,даже если вас затронуло за живое лишь его ёмким названием , мы бы хотели каждому пожелать принять нашу работу всерьез, потому что в альбоме отражено много проблем, и мне хотелось бы, чтобы каждый смог по-настоящему это почувствовать.

Goody

Goody
Джу, интервью же с Рейтой? О____О"

спасибо за него))

http://vkontakte.ru/id146699483

1


вкладки - зло))
wety
Писала к Интервью с Руки -_-

Nee-san


Да,это с Рейтой))вроде в теме написано)))

PeythoN

PeythoN
Действительно, это была трудная ситуация, это - изолированное,одинокое положение,этот бас
gy
спасибо за перевод! люблю эру DIM)

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Похожие темы

    Права доступа к этому форуму:
    Вы не можете отвечать на сообщения