Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

.Кин.

.Кин.
Credit: kiniro_ageha
Перевод с английского: shiny_neko
Beta: [Qwerty]

перевод с японского:Warning
взято:http://www.diary.ru/~ShinyNeko/p96399302.htm#more1

Neo Genesis - [the GazettE Band Interview] - Vol. 43, часть 1 04a124834347




Аой: *из-за того, что это самое первое интервью нового года*… кажется наше новогоднее жалование не так ожидаемо.

Что это за начало? *смеется* Давайте начнем с рождественского концерта… Мы помним, что вы говорили о том, что не планируете делать ничего подобного. Поэтому мы бы хотели узнать, почему вы все-таки решили сделать нечто очень и очень рождественское *смеется*


Аой: Если не брать во внимание все что мы говорили, разве мы не хорошая группа, если сделали это для фанатов?

Руки: *смеется* После этого о нас станут по другому думать, не так ли?

Аой: Если не отходить от темы… именно Уруха сказал: «Мы ведь и вправду говорили, что не будем делать ничего подобного, но ничего плохо не произойдет если мы сделаем, правда?


Другими словами в самом начале вы не планировали исполнение [Rudolph the Red-nose Reindeer]?


Уруха: Нет. Сет-лист уже был достаточно особенным, поэтому мы не предполагали делать ничего рождественского.

Рейта: Довольно трудно предположить что-то подобное с первой песни *смеется*


Ваши фанаты наверное были очень удивлены, когда узнали, что [zakurogata no Yuutsu] и [Akai Kodou] станут песнями, открывающий концерт и что вы решили включить их сет-лист.


Руки: Возможно. Кажется, это было второй раз когда [zakuro...] была вступительной песней.

Уруха: На этот раз, когда мы составляли сет-лист, мы решили начать с песен, которые давно не играли.

Кая: Было очень много моментов, когда мы думали что же это за песня.

Руки: *смеется* Нет, не правда!

Кай: Но… *смеется* Но ведь были подобные ситуации. Например, с [Shichigatsu youka] было такое чувство. Мне пришлось открыть iTunes и вновь послушать ее…

Уруха: Казалось, что мы вновь открываем их для себя.

Руки: Может быть… И хотя это наши песни, мы не исполняли их очень долгое время, что довольно странно. *смеется* Если бы были люди, которые знали, что мы будем играть [Shichigatsu Youka], это было бы замечательно. *смеется* Но после ее исполнения, я начал думать, что она очень хороша.

Аой: Прошло чересчур много времени… Было такое впечатление, что мы вновь стали группой, исполняющие кавер версии.

Рейта: *смеется* Да, и делали мы это на слух.


Делать кавер версии собственных песен это совершенно новый для меня опыт *смеется*


Руки: Верно. Хотя аранжировка песен того времени была потрясающей.

Уруха:
Так оно и было! Столько много всего и это было довольно сложным.

Руки: Было очень много разных звучаний и все партии сливались в единое целое. *смеется* У меня появилось чувство, что я вернулся в прошлое, когда увидел сколько вариаций находится только в одной песне.


Это то что касается старых песен. Как на счет уже ранее упомянутой [Rudolph the Red-nose Reindeer]!?

Кай: Это было… нечто. Мы впервые исполнили ее на последней репетиции, верно?

Рейта: Да. Мы и вправду сыграли ее только на последней репетиции перед концертом.

Кай: Идея неожиданно появилась во время разговора. Уруха-кун сказал: «Давайте сделаем это! В конце концов это же Рождество, нам надо что-то сделать!» Это должно стать сюрпризом для тех, кто придет на выступление.

Уруха: *напевает про себя* Holy Night... Я думал и о других подобных песнях. И хотя это было бы что-то более тихое и сочувствующее, в конце мы решили исполнить что-то более веселое и забавное. *смеется* Ведь с самого начала мне сказали, что мы будем звучать как старики, если мы сделаем это. *смеется*

Аой: Руки так сказал…

Руки: Тогда я не был на сцене, поэтому я один ее слушал. И я подумал каким же это будет старомодным. *смеется* В начале, я хотел закончить чем-то очень увлекательным, захватывающим.


Во-первых вы обычно не исполняете подобных песен и потом это и вправду выглядело бы как будто вы уже старики. *смеется* Но, когда вы ускорили темп и сделали ее более панковской, то оказалось, что вы выбрали удачную песню. То, что the Gazette сделали подобное уже впечатляет и удивляет.

Уруха: Верно. Мне было любопытно, будет ли все нормально, если мы исполним что-то попсовое…

Руки: И если мы исполним это в нашем стиле?


Как группа вы исполнили песни многих жанров, верно? И теперь, вы отыграли такой необычный концерт на Рождество. Когда же у вас был свободный день от работы?


Рейта: 29 декабря. Уруха к тому времени был уже очень бледным…

Руки: И из-за того, что у него была высокая температура.

Уруха: *смеется* Это было нечто… Недавно я начал спать с включенным обогревателем и с тех пор мое физическое состояние ухудшилось.

Руки: *смеется* Обычно все происходит наоборот, не так ли?


*смеется* Потому что обычно когда вы включаете отопление вы не хотите заболеть, верно? Значит ли это, что вы спали в начале нового года?


Уруха: Нет. В конце концов мне стало лучше 1-го января и на следующий день я пошел выпить. *смеется*

Рейта:
Кстати об этом! 30-го декабря обычно проходит ежегодная новогодняя вечеринка с местными друзьями. И хотя Урухе не здоровилось 29-го, он зарезервировал помещение на десятерых человек. И тогда мы подумали, что если даже Уруха не сможет прийти, нас хотя бы будет пятеро чтобы отпраздновать… Но, один человек заболел, у другого были проблемы в его компании, другому надо было присутствовать на вечере, проводимой его компанией и он не мог прийти. В начале мы подумали, что будет только трое и из-за того, что Уруха не смог прийти, нас осталось только двое. *смеется* Это было очень опасно!!!

Уруха: Это была очень хороша VIP комната и очень большая. Поэтому в итоге мы пошли ко мне…

Рейта: Все закончилось тем что четыре старика играли в Wii у Урухи, но мы хорошо провели время. *смеется*

Уруха: Потом я отправился навестить своих родителей. Ну, хм… обычно в это время года стоят ужасные пробки, поэтому, чтобы избежать подобного, я вернулся оттуда довольно быстро. Я уже был здесь ночью 1-го января.

Кай: Правда? Не слишком ли это быстро?

Руки: Ты даже на день не остался? Я тоже был в Токио 1-го, но из-за пробки, которая возникла при первом посещении храма в этом году...

Уруха: Все было нормально. К тому же я все-таки жаворонок.

Руки: Точно. Мой отец отвез меня обратно в Токио на своей машине. Он еще сказал: «Покажи мне свою собаку!!!»

Рейта: Понятно, ты оставил свою собаку в Токио.

Руки: Да. Но из-за того, что моя собака бессердечная, она только налаяла на отца… *смеется*


*смеется* Судя по всему вы все провели начало нового года подобным образом, навещая родителей и пробуя вкусную еду.


Руки: Было и вправду вкусно. Все равно помимо еды делать было нечего… Но я просмотрел старые эссе, которые написал в школе.

Уруха: Ааа! Всегда можно вспомнить о старых временах *смеется*

Руки: Например, фотографии с церемонии совершеннолетия или старые школьные эссе… это было ужасно… Вещи типа «Я хочу стать мангакой» как если бы я написал «Я хочу быть пожарным», такое впечатление, что я по-японски писать не умею. *смеется*

Рейта: *смеется* А я хочу чтобы ты стал пожарным!!!

Аой: Разве это не было бы замечательно? Что-то типа трансформера! *смеется*

Уруха: Или полное перевоплощение. *смеется* Я нашел старый флаер моей прежней группы.

Руки: Это был один из тех что я сделал?

Уруха: Да, точно! Рейта на той фотографии был очень крут, в этом нет никаких сомнений! Фотографии других участников были стандартными, но, по какой-то причине, Рейта вышел… *он сконцентрировался и попробовал изобразить превосходство*

Рейта: *смеется* Но, на оборотной стороне флаера были только мои глаза…

Уруха: Это был очень страшный взгляд… Как если бы смотрел Furry Mason. *смеется* Я даже его с собой взял, этот флаер.


Ооо!!! Тогда давайте как-нибудь поместим его в журнал!

Рейта: *смеется* Нет, давайте на этом остановимся!

Murami

Murami
Аригато David, было очень интересно.

.Кин.

.Кин.
не за что.

Reychel

Reychel
Уруха: Казалось, что мы вновь открываем их для себя.
Рейта: *смеется* Да, и делали мы это на слух.
 У Газетто ностальгия!?! Хотя я их понимаю, старые песни такие...лёгкие, искренние, я не имею ввиду, что новые плохие, просто старые это что-то, несистематизированный поиск истины в музыке, вот.
Огромное спасибо за перевод, такое непринуждённое интервью.

.Кин.

.Кин.
скорее всего ностальгия.думаю они вернуться к старым исполнениям но в новом стиле)не за что.

Риоку-чан

Риоку-чан
Пхах, Рейта не хочет показывать свои старые фото))
О, да, спасибо))

Йорь

Йорь
Рей скромняга....
спасибо

http://vkontakte.ru/id66964109

PeythoN

PeythoN
Ахахах,отличная атмосфера, спасибо~

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения