1 Ruki 2010/08/04 04:09 + 08/04 13:19 [revision] Ср Авг 04, 2010 7:03 pm
「Itsumi」
Переведено: 「Itsumi」
Только для www.thegazette-forum.com
2010/08/04 04:09
7
В Tochigi концерт завершен. Мы прибыли в Kiryu и скоро я пойду спать.
В Ibaragi и Tochigi было очень хорошо.
Я не рассчитывал на такое теплое приветствие и такой энтузиазм, это все заслуга концерта.
"Больше одачи...
И вы получаете отличный концерт"
Публика была просто потрясающей.
Спасибо.
В последнее время все больше людей и фанатов приходят на наш концерт.
Я думал, что когда я буду стар, я буду тоже здесь.
И покажу вам на что я способен!
Оу, вы только посмотрите!
Это фанат, который пришел на концерт с другом или с новичком? *смеётся* XD
Я хочу провести закрытый концерт, может быть в "zepp", и только для фанатов!
Я подумаю об этом.
Далее Kiryu!
Я сделаю это!
А завтра я буду отдыхать.
Спокойной ночи.
P.S.
Вот ОН (фото)
Тут только фото и видеокамера, но очень удобно в применении.
Я получил много вопросов и отвечу на них.
Красный костюм не продается, я надеваю его только на бис *смеется* XD
Это опасно.
Я просил Нissy (стилист Hishinuma) он сделал его.
Важно то, как вы носите необычную одежду.
Но сейчас я думаю об обуви, брюках и о том, что надену под пиджак.
Скорее всего такие изменения будут в каждом туре.
Я пока не уверен в этом.
Увидимся.
____________________________________________________________________________
2010/08/04 13:19
revision
Я имел ввиду "茨城" а не "茨 木"
(ошибка кандзи) простите меня, мой мозг спал XD
Только для www.thegazette-forum.com
- Важно!!:
- Копировать данныe переводы запрещено!
Перевод является собственностью переводчика.
2010/08/04 04:09
7
В Tochigi концерт завершен. Мы прибыли в Kiryu и скоро я пойду спать.
В Ibaragi и Tochigi было очень хорошо.
Я не рассчитывал на такое теплое приветствие и такой энтузиазм, это все заслуга концерта.
"Больше одачи...
И вы получаете отличный концерт"
Публика была просто потрясающей.
Спасибо.
В последнее время все больше людей и фанатов приходят на наш концерт.
Я думал, что когда я буду стар, я буду тоже здесь.
И покажу вам на что я способен!
Оу, вы только посмотрите!
Это фанат, который пришел на концерт с другом или с новичком? *смеётся* XD
Я хочу провести закрытый концерт, может быть в "zepp", и только для фанатов!
Я подумаю об этом.
Далее Kiryu!
Я сделаю это!
А завтра я буду отдыхать.
Спокойной ночи.
P.S.
Вот ОН (фото)
Тут только фото и видеокамера, но очень удобно в применении.
Я получил много вопросов и отвечу на них.
Красный костюм не продается, я надеваю его только на бис *смеется* XD
Это опасно.
Я просил Нissy (стилист Hishinuma) он сделал его.
Важно то, как вы носите необычную одежду.
Но сейчас я думаю об обуви, брюках и о том, что надену под пиджак.
Скорее всего такие изменения будут в каждом туре.
Я пока не уверен в этом.
Увидимся.
____________________________________________________________________________
2010/08/04 13:19
revision
Я имел ввиду "茨城" а не "茨 木"
(ошибка кандзи) простите меня, мой мозг спал XD