Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

.Кин.

.Кин.
Credit: kiniro_ageha
Перевод с английского: shiny_neko
Beta: [Qwerty]

перевод с японского:Warning
взято:http://www.diary.ru/~ShinyNeko/p96651908.htm
Neo Genesis - [the GazettE Band Interview] - Vol. 43, часть 2 Dc6d41921c08

Кай и Аой, как вы провели начало нового года?

Аой: Я ничего не делал. Я и вправду ни чем не занимался. Все время с конца прошлого года я пил. Я провел за разговорами с мамой и сестрой. Мы даже не обсуждали ничего интересного или смешного…


*смеется* Ведь нам ведь интересно не только то, над чем мы можем посмеяться. Нам просто хочется узнать что происходит внутри группы.

Аой: *смеется* Неужели? Прости, что я такой скучный…

Рейта: *смеется* Разве ты не подарил своей племяннице PSP?

Аой: О, точно, по дороге домой я купил моей племяннице PSP и цветные линзы.


Значит вы не только ждали подарков от других, но и дарили их *смеется*

Аой: Потому что меня так воспитали. *смеется* На Новый Год я больше дарил, чем получал. В итоге я потратил где-то 10.000 ейн [около 3.400 руб.] *смеется*

Кай: Я тоже провел Новый Год с полным желудком, разве это не чудесно провести свободный день ничего не делая и выпивая пиво. *смеется* Мне нравится пить и разговаривать с родителями. Просто расслабиться, пить и болтать допоздна…

Все: Круто!

Руки: Так ведь старики делают, верно?

Рейта: К тому же со своими родителями, разве это не плохо?

Кай: *смеется* Но разве это не весело, ведь не так часто появляется шанс чтобы напиться с родителями? Благодаря таким моментам появляются столько смешных и интересных историй.


Может быть, потому что когда вы взрослеете появляется не так много случаев поговорить или провести время со своими родителями, не так ли?

Кай:
Согласен. К тому же я подарил своему племяннику новогодний подарок… Я отдал его ему, но в конце мой брат тоже подарил ему что-то. *смеется* Поэтому, как отцу я оставил решение за братом. Я не знал, что ему дать: 10.000 йен или игрушку. Но, когда я спросил, то они решили подарить игрушку.

Рейта: Что? Сколько лет твоему племяннику?

Кай: Ну… 3 года.

Уруха: 10.000 йен трехлетнему ребенку?

Руки: 10.000 йен трехлетнему ребенку???????

Рейта: Разве ему не будет достаточно 3.000 йен [около 1.000 руб.]?

Кай: Ну… ну… я ему и вправду столько дал, но в итоге все решили родители.

Уруха: Т.е. когда он будет в старшей школе, у него будет 100.000 йен [около 34.000 руб.]?

Руки: Потому что если так не получится, то он разозлится! Разве сумма не должна возрасти со стартом начальной школы?

Кай: *смеется* Я не стану давать так много. Разве это не должно произойти со средней школы, а не с начальной? До этого времени я не стану ничего давать!

Все: Что?


Не слишком ли это строго?

Рейта: Согласен! Разве ты не получаешь новогодние деньги до 18 лет?

Кай:
Точнее сказать до средней школы, потому что уже в старшей школе ты можешь подрабатывать?


Я надеюсь вы позже сможете поподробнее обсудить тему новогодних подарков. *смеется* После того как вы встретились с родителями… Мы уже говорили об этом раньше, у вас был ежегодный турнир по боулингу, проводимой компанией. Мы слышали некоторые из вас жаловались на то, что у вас болят руки и мышцы. *смеется*

Уруха и Рейта: Да

Уруха:
До сих пор болит… сильно болит *смеется*


Кто оказался лучше в вашей группе?


Уруха: Все меняется каждый год. В прошлом году Кай-кун был лучше всех…

Руки: Что же касается Рейты и меня, то изменения были минимальными *смеется*

Рейта: Если говорить о наших набранных очках, в этом году Уруха отлично выступил!

Уруха: Я смог набрать 170 очков, верно?

Рейта: Какая команда в итоге победила?

Аой:
Разве не SuG?

Руки: Сволочи… *смеется*


Это должно быть ужасно, быть побежденным младшей группой… *смеется*

Руки: Вы хотите сказать, что с каждым годом, мы становимся слабее? *смеется* И каким-то образом группа слабеет.

Рейта: Как и наша мотивация. Когда мы впервые приняли участие в игре, мы были очень целеустремленными.

Руки: Точно, точно! Каждый из нас был в отличной форме! Теперь обстоятельства изменились… *смеется*

Рейта:
К тому же у нас всех была одинаковая бандана. *смеется* Потому что Gazette только вступила в компанию и мы хотели произвести впечатление группы, которая побеждает.

Уруха:
А сейчас никто не радуется, даже когда к нему проявляют внимание.

Кай: *смеется* Никто и не смотрит.


Когда люди взрослеют, они начинают терять былое обаяние… *смеется* Давайте не будем об этом!

Руки: *смеется* Но ведь все так и происходит. Если ты не вернешься оттуда, то все будет именно так.


Давайте постараемся в следующем году! А сейчас… Ваша работа началась с сегодняшнего интервью, но вы до этого работали над песнями?

Рейта:
Да, мы работали. Некоторые из нас провели время именно таким образом. Хотя, если говорит обо мне, то я отдыхал. *смеется* Но, я был занят в прошлом году.

Аой: Зря время потратил!

Руки: Мы начали работать с новой системой.


Т.е. у вас появилась новая аппаратура?


Руки: Что-то в этом роде. Потому что если бы мы не внесли изменения, то получилось бы очень не хорошо. *смеется*

Рейта: Но… в самом начале не было никакого звука, верно?

Кай:
*смеется* Был звук, был! Сейчас он производит какие-то звуки. До этого я пользовался ноутбуком, поэтому рабочее поле кмпьютера для меня что-то новое. Я ездил к Аою и он мне показал некоторые вещи…

Аой:
*смеется* Это не совсем то на что я надеялся!

Кай: Если я точно помню, кажется рядом стояли гитары и это сразу настраивает на творчество *смеется*


Теперь мы ждем, что же получится с помощью нового оборудования. Точнее говоря, я не думаю, что вы обсуждали новые релизы, верно? Поэтому давайте продолжим… В прошлом году вы выпустили альбом и сразу же после него сингл. Но, когда речь заходит о новых работах, то какие песни вы хотите сочинять? Если говорить об этом сейчас, то какими вы их видите?

Руки:
Да, мы говорили об этом… Но вместо того чтобы обсуждать что мы хотим дальше делать, я предпочитаю переделать некоторые работы. Я хочу начать заново, сделать что-нибудь освежающее. На мой взгляд, в прошлом году мы постоянно куда спешили. Я думаю, тогда мы шли только к одной цели. После окончания [DIM], мы поменяли свое мнение. Поэтому, как бы это сказать… Мы хотим сделать что-нибудь грубое. Будет бессмысленно не делать этого.


Т.е. вместо того чтобы продолжить путь по уже существующей дороге, вы хотите создать что-то новое.


Руки: Да! Если мы продолжим выпускать релизы как и раньше, то, что нам нравится обязательно проявится. Теперь когда у нас есть немного свободного времени между релизами, я кое о чем подумал… Недавно я начал слушать старые песни. Я не планирую вернуться в старые времена и повторить то, что мы создали тогда, но, учитывая это, я думал, что будет лучше для нас.

Кай:
Для нас, как для группы этот год… Конечно же сами мы не сильно изменимся, но наше окружение немного поменялось. Поэтому я думаю, прежде всего, мы хотим быть группой, чьи навыки будут лучше. В начале могут возникнуть сложности, но благодаря не только соглашению, но и силе каждого из нас, мы надеемся Gazette поднимутся на новую ступень. И возможно, потом, как люди, мы станем лучше. Я довольно долго думал и был не очень уверен в этом. Всегда есть место страху, когда ты не знаешь, куда могут привести твои поступки. Но, несмотря на это, я думаю самое важное оставаться здоровыми!


Безусловно, необходимо заботиться о своем теле… Конечно же это влияет не только на музыку, но и на результат, когда речь идет о долгих и изнурительных турах. Поэтому вы продолжите работать так как в прошлом году?


Кай: Да. Прошла только неделя. Большое внимание я уделил наращиванию мышц, но я думаю я снова потеряю вес. Если говорить о теле, то я хочу быть сильным, но только для того чтобы не часто болеть. Это очень важно и касается не только меня, но и относится к другим участникам, я очень надеюсь на это. Очень важно оставаться здоровым!

Рейта: Оставаться здоровым… я говорю каждый год, что хочу нарастить мышечную массу. И хотя я говорю об это перед лайвом, я всегда возвращаюсь к тому что слишком много пью и ем. *смеется* Думаю я говорю об этом каждый год, но на этот раз я хочу сдержать обещание.


Может быть вы скажете тоже самое в интервью в следующем году? *смеется* Этот год - год усердных тренировок!

Рейта:
*смеется* Да! Я действительно хочу сделать это. Но я думаю это самый тяжелый этап! Еще… я бы хотел, быть более быстрым. Когда я смотрю на старых Gazette, они были чрезвычайно быстрыми. Но, в последнее время, мы не много расслабились. И хотя под большой скоростью я имею в виду не только выпуск большего количества песен за раз, но и планирование последующих шагов. Я очень хочу опередить время.

Аой:
Я согласен с ними обоими… В этом году, я хочу проделать большую работу. В прошлом году, было время, когда с лета у нас было свободное время. Я думаю в этом году я, мы и стафф должны усерднее трудиться!

Уруха: С прошлого года, наше окружение очень сильно увеличилось. И это касается не только залов, где мы выступаем. Конечно же это хорошая возможность для нас, но в тоже время, постоянно происходили неприятные вещи… Поэтому, мне кажется масштаб в этом году увеличится и хотя используя те возможности, которые есть, нам придется потерять из виду вещи, которые не относятся к процессу. Мы продумаем каждый шаг, который сделаем.

Руки: Я бы хотел вернуться к страсти. Конечно же это не обозначает, что до этого момента мы будем расслабляться… Но, я думаю есть некоторые вещи, о которых мы забыли. Конечно же мы не можем увидеть будущее, но именно мы будем работать и создавать все что нас окружает. Я имею в виду в хорошем смысле, мы хотим продвинуться вперед, но в то же время вернуться к безрассудству, которое было характерно для нас в прошлом. Сейчас время, когда мы должны перестать оправдываться что мы очень заняты чтобы измениться… Я думаю, если нам удастся привести все в порядок, то появятся множество чувств.

С 3-го марта у вас начнется тур, поэтому, пожалуйста, начните создавать эти чувства.

Мы надеемся, что вы с усердием и страстью будете работать в 2010 году.


Все: Да!

Murami

Murami
Руки-сана просто невозможно не любить, как интересно говорит.

.Кин.

.Кин.
большие планы на будущее,это радует что у них есть идеи и они не замыкаются на том что уже сделали.

Murami

Murami
Точно. Заинтриговал по поводу будущих изменений, жду не дождусь.

!FaN The GazettE!

!FaN The GazettE!
Да, они должны постараться, ведь они уже достаточно популярны, потому что выступление в Saitama - это большущее достижение! Они добьются того, чего они хотят, если вновь почувствуют вкус вдохновения...)

.Кин.

.Кин.
ну раз Така говорит что хочет вернуться к страсти,я думаю у него уже составлен план.

!FaN The GazettE!

!FaN The GazettE!
Ах да, David, спасибо за интервью))

[So_Cold.ru]

[So_Cold.ru]
Рейта: Какая команда в итоге победила?
Аой: Разве не SuG?
Руки: Сволочи… *смеется*


не, Руки-сан самый добрый в мире человек хДДДД
Спасибо за перевод) Ждём очередных изменений в творчестве Газе ^^

Мокич

Мокич
Рейта: Что? Сколько лет твоему племяннику?
Кай: Ну… 3 года.
Уруха: 10.000 йен трехлетнему ребенку?
Руки: 10.000 йен трехлетнему ребенку???????

хаха
Кай щедрый
А Руки то как удивился xD

http://vkontakte.ru/id17957440

az

az
спасибо

.Кин.

.Кин.
Moki,как говориться для родных ничего не жалко)

SHIROKI YUUTSU

SHIROKI YUUTSU
Спасибо за перевод, было очень интересно прочитать) хотела бы я тоже иметь такого дядю как Кай Хд

.Кин.

.Кин.
пол Японии об этом мечтают)

SHIROKI YUUTSU

SHIROKI YUUTSU
Это неудивительно Хд

.Кин.

.Кин.
я их тоже понимаю,но даже дело не в деньгах а способе проявить внимание.)
мне еще понравилось что на каникулах они все разъехались по домам.представляю как ценны для родителей такие встречи)

SHIROKI YUUTSU

SHIROKI YUUTSU
конечно внимание главное)
да...могу себе представить...сколько раз они бывают дома и как тяжело их предкам) Хотя они уже не дети и то, что их подолгу не бывает дома вполне нормально)

Furuta

Furuta
Их внимание для семьи, наверное, что-то вроде маленького счастья... В конце концов, встречи такие редкие. Но меткие)

.Кин.

.Кин.
конечно редкие.зато самые ценные воспоминания)забавно наблюдать как они обсуждают прошлое своей группы,при этом перебивая друг друга и взахлеб рассказывая о интересных моментах. это тоже очень ценно)

Reychel

Reychel
Аой: Я согласен с ними обоими… В этом году, я хочу проделать большую работу. В прошлом году, было время, когда с лета у нас было свободное время. Я думаю в этом году я, мы и стафф должны усерднее трудиться!  Куда уж ещё усерднее! Мы и так за них весь год переживали, что они так много работают, устали, а им оказываеться ещё и мало, они ещё бездельничать умудрялись! *в голове не укладываеться*
Руки: Так ведь старики делают, верно?

У Руки мания, видно, как он отчаянно хочет чего-то нового, хотелось добавить - боиться монотонности, но нет, он не боиться. Он ищет пути в открытом полёте прошлых лет, и думаеться, уже нашёл. Я очень жду, какие выводы они сделают, оглядываясь на своё прошлое и как измениться их музыка. Я пока не знаю, мы не знаем, но через это интервью им удалось заразить меня своим оптимизмом и неиссякаемой верой в себя. Остаёться только пожелать им удачи!

.Кин.

.Кин.
рвение Рю впечатляет,он не зацикливается на достигнутом а хочет открывать новые пути.это похвально,обычно когда группа достигает какого-то положение их идеи иссякают и нет больше желаний.а в Таке открылась новая волна так сказать,новое вдохновение?

Риоку-чан

Риоку-чан
Большое спасибо за перевод))
О нет, как могли SuG перейти дорогу Таке?.. xDD
Кай как дядя - зе бест оф зе бест, но родитель в этом плане никудышный Оо" в смысле, реально, зачем трехлетнему столько денег? Хорошо, что ребенку в итоге досталась игрушка ^^
Кстати, когда смотрела биографию Кая, было написано, что из семьи у него только родители О.о так что же, на самом деле у него есть брат?
А настрой группы бодрит, дает надежду на то, что вскоре мы услышим их новые творения *О* Ну и если уж Руки-сан сказал, то он это сделает)

Йорь

Йорь
такие клёвые.... в этом интервью ещё и одомашенные.... Neo Genesis - [the GazettE Band Interview] - Vol. 43, часть 2 806842
спасибо за перевод

http://vkontakte.ru/id66964109

PeythoN

PeythoN
Прекрасное интервью.Спасибо!

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения