1 Repeated Countless Error - Bonus Disk Translation [Kai's part] Вс Сен 26, 2010 8:15 am
Tirrintell
В общем, я не профессиональный переводчик, так что если будут какие-то замечания - douzou - исправим общими усилиями!
Очень советую стараться совместить просмотр видео с чтением текста, если такое возможно
И - тот кто брал интервью
К - собственно Кай
У - Уруха
Р - Рейта
А - Аой
(возможно я где-то перепутала, кому принадлежит какая реплика... гомен, сообщите обязательно в пм если такое обнаружите! речь о последней части видео)
Ст - Стаф
К: Я просто должен соединить их там, где они должны соединяться... В такое время, как обычно. Даже если это в середине, я просто проверю припев Maximum Impulse.
Ст: Ясно.
Кай - Связь и понимание между людьми -
К: Перед репетицией я бы хотел, чтобы вы проверили спец эффекты для Guren.
Ст: В итоге ты бы хотел, чтобы было как в Osaka-Jo?
К: Мы можем этого добиться? Кстати на счёт стробоскопов, могли бы вы оставить только с 'GazettE'... остальные надо выключить и оставьте над остальными... Ах, их можно выключить? И включать их так, немного агрессивно? Не могли бы вы?
Ст: Да, такое можно сделать.
К: О, хорошо. А, если мы это не сделаем, надо будет делать видео часть таким образом?
Ст: Нет я так не думаю, нам в любом случае придётся задирать их опять.
К: О, значит мы просто их выключим и поднимем опять?
Ст: Если остальные всё ещё хотят этого, значит мы их выключим... Что ты думаешь?
К: Что до нас, как только мы сделаем свой круг (руки на плечах друг у друга), мы будем готовы выйти в любой момент.
По поводу спец эффектов Guren...
Ст: Мы проверим это на репетиции.
К: Может до? Разве не лучше, если мы сделаем это сейчас, пока ещё есть время? Мы просмотрим это перед репетицией и просто хорошо просмотрим всё и запустим освещение, проиграем диск...
Ст: Проиграем диск.
К: ... и потом, потом... перейдём к репетиции.
Ст: Ясно.
К: И как в Osaka-Jo Hall проверим свет. И-используем это количество времени? То время, на которое рассчитываем.
Ст: Так точно.
К: Не пройдёшь со мной на сцену? Можешь прямо сейчас?
Ст: Да, хорошо.
К: В напряжении не так ли?
Ст: Да, в напряжении. Чувствуется что-то такое...
К: Хорошо, о чём я сейчас думаю - это... Мы сделаем "натуральный, натуральный, натуральный"... Ой, подожди, сначала "чёрный, чёрный, чёрный"... Вот здесь сделаем "чёрный", затем "натуральный". Потом "натуральный, натуральный"... Для первых трёх песен хотелось бы немного "чёрного" и потом "натуральный" для остальных песен.
Ст: Ок.
К: Я бы хотел сделать это сегодня. За два дня... За два дня это сложновато сделать, так что дальше для остального будет только "натуральный".
Не мог бы отойти немного?
Ст: Да.
К: На счёт видео. Имею в виду съёмочную команду, ну, мне бы хотелось, чтобы они на это посмотрели. Это для того... если что-то случится, например, если будет слишком темно или слишком ярко, если что-то такое произойдёт, можно было бы сразу всё исправить. Ах, можно ли всё исправить до конца дня? Поэтому как участник группы я занимаюсь этим и хотел бы чтобы съёмочная группа просмотрела всё тоже.
Ст: Ок.
К: Мы можем провести встречу на счёт света завтра.
Ст: Так ты хочешь, чтобы мы просмотрели видео сейчас?
К: Да, я бы хотел, чтобы вы просмотрели видео.
К: Гитары в Guren вместе.
Ст: Вместе.
К: Так почему бы не пустить их раньше?
Ст: Да, была бы неплохо. Так ты хотел бы сделать только Guren... Ясно. Давай сделаем так.
К: Точно. До Kyoumu (no Owari, Hakozume no Mokushi) мы сыграем Guren. А потом... а потом, если возможно, мне бы хотелось поменять местами Cassis и Best Friends.
Ст: Ясно. Полностью?
Так, это теперь будет здесь.
К: Kyomu, Chizuru, Maximum (Impulse), Cassis... Ой... Kyomu, Chizuru, Maximum, Best Friends, Cassis.
Ст: Хорошо.
К: Это возможно?
Ст: Всё в порядке.
К: Хорошо, тогда сделаем так.
Ст: Так точно.
К: Надо, наверно, приготовить всё, чтобы осталось только поменять местами?
Ст: Поэтому, если ты решишь "вырезать, вырезать, вырезать, поменять" всё будет в порядке. Если это так, нельзя будет сказать где какой способ.
К: Так не будет ли лучше, если мы сделаем клики (clicks)?
Ст: Мы просто вырежем клики.
К: Сделайте это завтра. Завтра. Сегодня? Как на счёт сегодня?
Ст: Ты просишь слишком много, если хочешь, чтобы было сделано сегодня!
К: Вы показываете "другую сторону"!
Ст: Ок, ок. Пока это хорошее дело, всё в порядке.
К: Э? Вы не часто это видите? Нет таких людей, кто бы обходил всё вокруг так? Нет таких!? Должны быть! Вы знаете, такие люди, кто бегает всюду , проверяет то - сё. Нет таких!?
И: Ты бегаешь всюду довольно-таки энергично.
К: Я из тех людей, кто не может спокойно сидеть на месте. Я всегда слышу... Эм... От нашего менеджера Кога-чан... Мне говорят, что он говорил: "Понятия не имею, где он." "Понятия не имею". Мы часто обсуждали, что возможно мне надо стать связистом с персоналом.
И: Обычно, когда ты отдыхаешь
К: Э?
И: Когда ты отдыхаешь и когда работаешь, у тебя есть разные "режимы".
К: На самом деле, мне часто говорят... эмм... Особенно девушки, которые делаю причёски и макияж... Они говорят, что с точки зрения фанатов, они довольно-таки часто видят моё улыбающееся лицо. Ну... ну, у них есть образ "улыбчивого меня". Но с другой стороны, от людей, которые за кулисами, часто слышу, что у них образ "хмурящегося меня"... В первое время кто-то говорил мне, что где-то во время тура кто-то из девушек, кто делает причёски и макияж, говорил. "Кай-сан удивительно часто хмурится", так она сказала. "Почему?". Это, наверно, когда я думаю.
И: Я думаю "Его режимы довольно-таки разные."
К: А, но... На самом деле мне это не нравится в себе. "Хмурящийся" я. На самом деле это не нравится в себе. "Размышляющий" я? На самом деле это не нравится... Лучше когда... остальные участники довольно-таки... грубые? Они... думаю более наглые... Я это в хорошем смысле имею в виду, мыслить более нагло. Мне бы на самом деле хотелось стать таким. Мне хочется стать таким, но есть часть меня, которая не может... Из-за разных вещей, например, делать утверждающую работу. Что бы я ни делал, я делаю это не из-за того, что кто-то так хочет, а потому что сам так хочу. Довольно много всякого такого...
И: Но ведь есть ответственность представителя остальных участников где-то?
К: Егрхх... Представителя... Если думать таким образом, я не захочу делать что-либо... Просто я хочу держать всё в порядке, у меня есть это странное чувство... что-то типа... меня не заботит такое понятие как "стаф". Всё-таки, я думаю о них как о членах группы. Кроме меня, я думаю остальные тоже так думают. Я уверен, что остальные участники точно не скажут намеренно "стаф", они не скажут, "Этот человек просто из стафа". Просто, есть дело, которое мы делаем вместе, так что недружелюбно... есть кто-то кто говорит, что они тоже артисты, так докажите это. То же верно для людей, занимающихся музыкальными инструментами. И верно в отношении людей, занимающихся звуком. Что до меня... Для меня, что касается мнения "Не было бы лучше сделать это таким способом?" чтобы всё вышло, ну... Просто мы не только участники группы. И касаемо тех, кто говорит "Мы хотим сделать это так". Что на счёт этого, если бы это был я, я бы скал "Не было бы лучше сделать это так". Мнение "Я думаю, было бы лучше сделать это так", делает меня на самом деле счастливым. (Речь идёт о категоричности высказываний мнений) Это потому, что мы думаем как группа "the gazettE". Так в этом плане я так же занимаюсь подтверждением, но больше чем это, это для связи. Да...
И: Был довольно-таки долгий тур.
К: Ага... Это потому, что мы ездили все вместе. Это не только для фанов... Но и для стафа тоже, для тех, кто нас поддерживал. Всё благодаря тем людям... Это для того, чтобы показать всем замечательный финал. Так я думаю...
К: Э? Руки-сан ходит сам по-себе...
Ст: Эм, по поводу звука... Итак, мы начнём с А-мелодии Guren. Так, свет в порядке?
Пожалуйста.
Хорошо. Мы тоже готовы.
Ок, тогда, Хирока-сан, звук, пожалуйста.
На самом деле этих фейерверков восемь. Их будет восемь.
К: SE (?). Для SE, эмм... Мы должны будем выйти немного быстрее.
Р: Вот как? Но это... ты ведь не можешь видеть со сцены достаточно хорошо?
К: Ты не можешь.
Р: Но ты можешь. Э, я имею в виду, нас будет нормально видно?
У: Но с нашей стороны, мы можем видеть аудиторию.
Р: Но на самом деле, когда мы выходим, перед нами занавес, так не могли бы мы обойти его? Потому что здесь занавес...
К: Мы просто посмотрим запас времени, который у нас будет.
У: Так это значит "Да"?
К: Это значит "Да".
Р: Но лучше раньше, чем позже...
У: Для этого нам придётся выбегать.
А: В худшем случае это означает, что Руки-сан не сможет выйти вовремя!
У: Да, да, да именно так.
Р: Значит, если такое случится, тебе придётся выходить, когда заиграют барабаны.
К: Да, наверно... Сделаем так. Просто немного быстрее. И потом...
Очень советую стараться совместить просмотр видео с чтением текста, если такое возможно
И - тот кто брал интервью
К - собственно Кай
У - Уруха
Р - Рейта
А - Аой
(возможно я где-то перепутала, кому принадлежит какая реплика... гомен, сообщите обязательно в пм если такое обнаружите! речь о последней части видео)
Ст - Стаф
- Спойлер:
К: Я просто должен соединить их там, где они должны соединяться... В такое время, как обычно. Даже если это в середине, я просто проверю припев Maximum Impulse.
Ст: Ясно.
Кай - Связь и понимание между людьми -
К: Перед репетицией я бы хотел, чтобы вы проверили спец эффекты для Guren.
Ст: В итоге ты бы хотел, чтобы было как в Osaka-Jo?
К: Мы можем этого добиться? Кстати на счёт стробоскопов, могли бы вы оставить только с 'GazettE'... остальные надо выключить и оставьте над остальными... Ах, их можно выключить? И включать их так, немного агрессивно? Не могли бы вы?
Ст: Да, такое можно сделать.
К: О, хорошо. А, если мы это не сделаем, надо будет делать видео часть таким образом?
Ст: Нет я так не думаю, нам в любом случае придётся задирать их опять.
К: О, значит мы просто их выключим и поднимем опять?
Ст: Если остальные всё ещё хотят этого, значит мы их выключим... Что ты думаешь?
К: Что до нас, как только мы сделаем свой круг (руки на плечах друг у друга), мы будем готовы выйти в любой момент.
По поводу спец эффектов Guren...
Ст: Мы проверим это на репетиции.
К: Может до? Разве не лучше, если мы сделаем это сейчас, пока ещё есть время? Мы просмотрим это перед репетицией и просто хорошо просмотрим всё и запустим освещение, проиграем диск...
Ст: Проиграем диск.
К: ... и потом, потом... перейдём к репетиции.
Ст: Ясно.
К: И как в Osaka-Jo Hall проверим свет. И-используем это количество времени? То время, на которое рассчитываем.
Ст: Так точно.
К: Не пройдёшь со мной на сцену? Можешь прямо сейчас?
Ст: Да, хорошо.
К: В напряжении не так ли?
Ст: Да, в напряжении. Чувствуется что-то такое...
К: Хорошо, о чём я сейчас думаю - это... Мы сделаем "натуральный, натуральный, натуральный"... Ой, подожди, сначала "чёрный, чёрный, чёрный"... Вот здесь сделаем "чёрный", затем "натуральный". Потом "натуральный, натуральный"... Для первых трёх песен хотелось бы немного "чёрного" и потом "натуральный" для остальных песен.
Ст: Ок.
К: Я бы хотел сделать это сегодня. За два дня... За два дня это сложновато сделать, так что дальше для остального будет только "натуральный".
Не мог бы отойти немного?
Ст: Да.
* * *
К: На счёт видео. Имею в виду съёмочную команду, ну, мне бы хотелось, чтобы они на это посмотрели. Это для того... если что-то случится, например, если будет слишком темно или слишком ярко, если что-то такое произойдёт, можно было бы сразу всё исправить. Ах, можно ли всё исправить до конца дня? Поэтому как участник группы я занимаюсь этим и хотел бы чтобы съёмочная группа просмотрела всё тоже.
Ст: Ок.
К: Мы можем провести встречу на счёт света завтра.
Ст: Так ты хочешь, чтобы мы просмотрели видео сейчас?
К: Да, я бы хотел, чтобы вы просмотрели видео.
* * *
К: Гитары в Guren вместе.
Ст: Вместе.
К: Так почему бы не пустить их раньше?
Ст: Да, была бы неплохо. Так ты хотел бы сделать только Guren... Ясно. Давай сделаем так.
К: Точно. До Kyoumu (no Owari, Hakozume no Mokushi) мы сыграем Guren. А потом... а потом, если возможно, мне бы хотелось поменять местами Cassis и Best Friends.
Ст: Ясно. Полностью?
Так, это теперь будет здесь.
К: Kyomu, Chizuru, Maximum (Impulse), Cassis... Ой... Kyomu, Chizuru, Maximum, Best Friends, Cassis.
Ст: Хорошо.
К: Это возможно?
Ст: Всё в порядке.
К: Хорошо, тогда сделаем так.
Ст: Так точно.
К: Надо, наверно, приготовить всё, чтобы осталось только поменять местами?
Ст: Поэтому, если ты решишь "вырезать, вырезать, вырезать, поменять" всё будет в порядке. Если это так, нельзя будет сказать где какой способ.
К: Так не будет ли лучше, если мы сделаем клики (clicks)?
Ст: Мы просто вырежем клики.
К: Сделайте это завтра. Завтра. Сегодня? Как на счёт сегодня?
Ст: Ты просишь слишком много, если хочешь, чтобы было сделано сегодня!
К: Вы показываете "другую сторону"!
Ст: Ок, ок. Пока это хорошее дело, всё в порядке.
* * *
К: Э? Вы не часто это видите? Нет таких людей, кто бы обходил всё вокруг так? Нет таких!? Должны быть! Вы знаете, такие люди, кто бегает всюду , проверяет то - сё. Нет таких!?
И: Ты бегаешь всюду довольно-таки энергично.
К: Я из тех людей, кто не может спокойно сидеть на месте. Я всегда слышу... Эм... От нашего менеджера Кога-чан... Мне говорят, что он говорил: "Понятия не имею, где он." "Понятия не имею". Мы часто обсуждали, что возможно мне надо стать связистом с персоналом.
И: Обычно, когда ты отдыхаешь
К: Э?
И: Когда ты отдыхаешь и когда работаешь, у тебя есть разные "режимы".
К: На самом деле, мне часто говорят... эмм... Особенно девушки, которые делаю причёски и макияж... Они говорят, что с точки зрения фанатов, они довольно-таки часто видят моё улыбающееся лицо. Ну... ну, у них есть образ "улыбчивого меня". Но с другой стороны, от людей, которые за кулисами, часто слышу, что у них образ "хмурящегося меня"... В первое время кто-то говорил мне, что где-то во время тура кто-то из девушек, кто делает причёски и макияж, говорил. "Кай-сан удивительно часто хмурится", так она сказала. "Почему?". Это, наверно, когда я думаю.
И: Я думаю "Его режимы довольно-таки разные."
К: А, но... На самом деле мне это не нравится в себе. "Хмурящийся" я. На самом деле это не нравится в себе. "Размышляющий" я? На самом деле это не нравится... Лучше когда... остальные участники довольно-таки... грубые? Они... думаю более наглые... Я это в хорошем смысле имею в виду, мыслить более нагло. Мне бы на самом деле хотелось стать таким. Мне хочется стать таким, но есть часть меня, которая не может... Из-за разных вещей, например, делать утверждающую работу. Что бы я ни делал, я делаю это не из-за того, что кто-то так хочет, а потому что сам так хочу. Довольно много всякого такого...
И: Но ведь есть ответственность представителя остальных участников где-то?
К: Егрхх... Представителя... Если думать таким образом, я не захочу делать что-либо... Просто я хочу держать всё в порядке, у меня есть это странное чувство... что-то типа... меня не заботит такое понятие как "стаф". Всё-таки, я думаю о них как о членах группы. Кроме меня, я думаю остальные тоже так думают. Я уверен, что остальные участники точно не скажут намеренно "стаф", они не скажут, "Этот человек просто из стафа". Просто, есть дело, которое мы делаем вместе, так что недружелюбно... есть кто-то кто говорит, что они тоже артисты, так докажите это. То же верно для людей, занимающихся музыкальными инструментами. И верно в отношении людей, занимающихся звуком. Что до меня... Для меня, что касается мнения "Не было бы лучше сделать это таким способом?" чтобы всё вышло, ну... Просто мы не только участники группы. И касаемо тех, кто говорит "Мы хотим сделать это так". Что на счёт этого, если бы это был я, я бы скал "Не было бы лучше сделать это так". Мнение "Я думаю, было бы лучше сделать это так", делает меня на самом деле счастливым. (Речь идёт о категоричности высказываний мнений) Это потому, что мы думаем как группа "the gazettE". Так в этом плане я так же занимаюсь подтверждением, но больше чем это, это для связи. Да...
И: Был довольно-таки долгий тур.
К: Ага... Это потому, что мы ездили все вместе. Это не только для фанов... Но и для стафа тоже, для тех, кто нас поддерживал. Всё благодаря тем людям... Это для того, чтобы показать всем замечательный финал. Так я думаю...
* * *
К: Э? Руки-сан ходит сам по-себе...
Ст: Эм, по поводу звука... Итак, мы начнём с А-мелодии Guren. Так, свет в порядке?
Пожалуйста.
Хорошо. Мы тоже готовы.
Ок, тогда, Хирока-сан, звук, пожалуйста.
На самом деле этих фейерверков восемь. Их будет восемь.
К: SE (?). Для SE, эмм... Мы должны будем выйти немного быстрее.
Р: Вот как? Но это... ты ведь не можешь видеть со сцены достаточно хорошо?
К: Ты не можешь.
Р: Но ты можешь. Э, я имею в виду, нас будет нормально видно?
У: Но с нашей стороны, мы можем видеть аудиторию.
Р: Но на самом деле, когда мы выходим, перед нами занавес, так не могли бы мы обойти его? Потому что здесь занавес...
К: Мы просто посмотрим запас времени, который у нас будет.
У: Так это значит "Да"?
К: Это значит "Да".
Р: Но лучше раньше, чем позже...
У: Для этого нам придётся выбегать.
А: В худшем случае это означает, что Руки-сан не сможет выйти вовремя!
У: Да, да, да именно так.
Р: Значит, если такое случится, тебе придётся выходить, когда заиграют барабаны.
К: Да, наверно... Сделаем так. Просто немного быстрее. И потом...