Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 3 из 4]

Chibico-san


Спасибо всем большое за комментарии!
Я очень извиняюсь, но у меня нет даже сил на то, чтобы толком перепроверить очепятки, не то, чтобы отвечать на комменты. Поэтому прошу прощения.^_^
Но главу все равно выкладываю, потому что знаю, что вы ждете.^^
Приятного прочтения.:)



-chapter 5-


Это случилось внезапно. Никто не ожидал, даже не думал, что нечто подобное может произойти с их семьей.
Сначала чиновники, собиравшие налоги, запросили вдвое больше, чем обычно. Несмотря на то, что дела в лавке шли довольно хорошо, у их семьи все равно не было таких денег. Умари-сан удалось выпросить еще немного времени для того, чтобы собрать деньги, и именно тогда она совершенно случайно услышала от соседей, что кто-то из конкурентов распространил слухи об успехах ее хозяйства, и, естественно, это не прошло мимо государственных служащих.
Чингу был вне себя от злости. Но мальчики, несмотря на все свое желание, ничем не могли помочь Умари-сан. Им дали отсрочку всего лишь в один день, но его было недостаточно, чтобы собрать необходимое количество денег.
В ту ночь все ложились спать с плохим предчувствием. Чингу же вообще не смог уснуть, и в итоге ушел куда-то на улицу.
- Как ты думаешь, что будет завтра? – тихо спросил Хироаки.
Юу ничего ему не ответил, продолжая лежать молча, но Хиро видел, что его друг не спал, а смотрел в потолок пустым взглядом. Он мог только догадываться, о чем сейчас думал Юу. Хироаки и сам об этом думал.
Он боялся, что все снова повторится.
И как бы он не убеждал себя, что это невозможно, что-то подсказывало, отвратительно нашептывало на ухо, что это еще не все.
- Юу, мне страшно… - Хиро понимал, что это глупо, но ничего не мог с собой поделать.
- Заткнись, - раздраженно прорычал Юу, отворачиваясь к стене. – И так тошно.
Хироаки до боли закусил губу, но сдержал слезы. Он всего лишь хотел, чтобы Юу его утешил, разделил с ним его страх, как когда-то разделил с ним их общее горе. Но после их примирения Юу так и не стал мягче. И Хироаки пришлось плотнее укутаться в одеяло и попытаться заснуть, надеясь, что завтра ничего страшного не случится…
Он проснулся от того, что все его инстинкты вопили об опасности. И еще до того, как он открыл глаза, Хироаки понял, что в их доме кто-то есть. Резко сев и оглядевшись по сторонам, он понял, что они с Юу в комнате были одни. Неужели Чингу так и не вернулся?
- Юу! – Хироаки подполз к другу и принялся его будить, - Юу, проснись! Кто-то идет!
Только Юу открыл глаза, как в комнату вломились четверо мужчин. Двое из них уже держали связанных за руки Умари-сан и Чингу.
- Не трогайте моих детей, они ни в чем не виноваты! – пыталась умолять женщина, но никто не собирался ее слушать.
Хироаки и Юу быстро схватили, и точно так же связали им руки. Хиро так и порывался использовать свою силу и раскидать всех этих мерзавцев в разные стороны, но боялся этим лишь усугубить их положение, поэтому сдерживался изо всех сил. Да и предостерегающий взгляд Юу ясно давал понять, что сейчас не время геройствовать – сначала нужно во всем разобраться.
Их повели в сторону императорского двора. И чем ближе они к нему приближались, тем хуже становилось Чингу. Хироаки не понимал, в чем дело, но в итоге Чингу отчаянно разрыдался и начал беспрестанно просить прощения у матери. Он не видел лица Умари-сан, так как ее вели впереди всех, и мог лишь догадываться, что она чувствует.
Нехорошее предчувствие Хироаки усиливалось с каждым шагом, приближающим их ко двору. Без каких-либо объяснений их всех завели в какой-то подвал и закрыли в камере, оставляя в ожидании неизвестности.
Чингу снова бросился к матери и стал просить у нее прощения, а Хироаки и Юу стояли у стены и непонимающе смотрели на эту картину. Умари-сан пыталась успокоить сына, но он настойчиво продолжал в чем-то себя винить.
Терпение Юу кончилось первым.
- Да что, в конце концов, случилось?
От его слов Чингу пуще прежнего запричитал в объятиях матери.
- Умари-сан, - осторожно подал голос Хиро. – Что произошло?
- Чингу пытался помочь мне, - грустно улыбнулась женщина.
- Но я не смог! – тут же выпалил юноша. – У меня не хватило смелости, и теперь из-за меня нас всех накажут!
- Что ты сделал? – нахмурился Юу, уже догадываясь, что это, наверняка, какая-нибудь невероятная глупость.
- Я… - Чингу пытался удержаться от новых рыданий. – Я хотел ограбить их…тех, кто донес на нас…чтобы мы расплатились их деньгами! Но я не смог, и меня…меня…
- Поймали, - холодно закончил за него Юу, скрестив руки на груди. – Все понятно. Теперь нас будут судить и за воровство…
- Юу! – Умари-сан никак не ожидала, что всегда вежливый и сдержанный Юу скажет нечто подобное, и была поражена до глубины души. – Как ты можешь так говорить? Чингу пытался нам помочь.
- Ну, да… помог… - пробормотал мальчик себе под нос, так, что его смог услышать только Хироаки, и тяжело опустился на землю в своем углу.
Мальчику стало стыдно за Юу, но он не мог заставить его замолчать. Он хотел утешить Умари-сан и Чингу тем, что, в случае чего, сможет им помочь хотя бы спасти их жизни. Но что-то подсказывало ему, что сейчас не самое лучшее время для признаний. В итоге Хироаки отошел примерно на одинаковое расстояние ото всех и сел на землю у стены, мечтая, чтобы это ожидание закончилось как можно скорее, и в то же время желая, чтобы оно не прекращалось никогда, ведь когда за ними придут, может стать еще хуже.
Чингу постепенно затих и сел рядом с матерью, исподлобья поглядывая на Юу, который, казалось совсем не переживал из-за того, что нагрубил людям, в последние два года заменившим ему семью. По Юу нельзя было сказать, что он чувствует себя за виноватым за сказанное, и, возможно поэтому, вся тяжесть вины легла на плечи Хироаки, которому было ужасно стыдно за своего друга.
Он находился на перепутье: с одной стороны он хотел заступиться за Юу, ведь, как это ни жестоко, он был отчасти прав, говоря, что Чингу лишь усугубил ситуацию, но с другой стороны он изо всех сил хотел помочь Умари-сан и Чингу, хотя и не знал чем.
К тому моменту, когда на улице стало темнеть, Чингу уже крепко спал, измученный ночными похождениями и последующими переживаниями. Хироаки хотелось бы, чтобы про них просто забыли, чтобы никто за ними не пришел, и они смогли бы спокойно сбежать. Умари-сан тоже вскоре задремала, утомленная произошедшими событиями, и тогда Хироаки все таки тихо подполз к Юу и сел рядом.
- Как думаешь, что с нами будет?
Юу, все это время сидевший с закрытыми глазами, оперевшись спиной о стену, недовольно покосился на Хироаки.
- Не будь дураком. И так все ясно. За воровство следует гораздо более суровое наказание, чем за обычную неуплату налогов, - голос Юу источал невероятный холод. – Твой дружок всем нам очень помог своим отважно-идиотским поступком.
- Не говори так о Чингу! - тут же кинулся защищать друга Хиро, в глубине души понимая, что Юу все же прав. – Он хотел поступить справедливо.
- А теперь мы все справедливо окажемся на улице, как дворовые собаки, - раздраженно выдохнул Юу, отворачиваясь.
- Я хочу рассказать Умари-сан о себе, - неуверенно пробормотал Хироаки, чем вызвал чуть ли не истерический смешок друга, который посмотрел на него как на ума лишенного.
- Тебе не кажется, что с них уже хватит потрясений?
- Но Юу! – Хиро тут же попытался найти оправдание своему решению. – Кто знает, что будет дальше? Я не хочу, чтобы потом это стало для них неожиданностью.
- Ай. Поступай, как знаешь, - махнул рукой Юу. – Тебе все равно без толку пытаться что-то объяснить.
Хироаки обиженно глянул на друга, но тот снова отвернулся и закрыл глаза, всем своим видом давая понять, что не настроен больше его слушать. Огорченный, мальчик вернулся на свое прежнее место. Сомнения продолжали снедать его, и он так и не мог решить, что ему делать: рассказать обо всем, или подождать.
Так, в размышлениях, Хиро провел остаток дня, пока тоже не задремал от усталости. Но довольно быстро его разбудил звук приближающихся к их камере шагов. К ним зашел один из тех мужчин, что тащили их утром. С абсолютно бесстрастным видом он проинформировал, что их наказание решится через час.
Чингу, после его ухода, снова был готов начать истерику, а Умари-сан сидела с таким обреченным видом, что у Хироаки сжималось сердце от одного взгляда на нее. В голове мальчика начали лихорадочно проноситься все возможные варианты, но самым приемлемым из них представлялся побег.
Время шло, и медлить больше было нельзя.
Хироаки уже встал и собирался сказать всем о своем решении, когда на улице послышался какой-то шум. Все четверо вопросительно переглянулись. Окно в их камере находилось довольно высоко, так что невозможно было разглядеть, что творится снаружи. Но шум все нарастал. Недовольные голоса становились все громче, а потом что-то яркое влетело в окно и воткнулось в стену.
Горящая стрела.
Юу сориентировался первым и, подбежав к стене, попытался допрыгнуть до стрелы, чтобы потушить ее. Но она находилась почти под самым потолком темницы. Сухая стена быстро стала разгораться. Хироаки кинулся к решетке, запирающей их камеру, но она была крепко закрыта.
Голоса на улице все не умолкали, а огонь в камере все разгорался, и шанс, что кто-то вспомнит про них и придет сюда с ключами был ничтожен.
Ни одной надежды на спасение…кроме окна. Хиро мог бы с легкостью допрыгнуть до него, выбраться наружу и попытаться найти ключи, или хотя бы что-то, чем можно взломать решетку, вот только…
- Умари-сан, - Хироаки все же набрался смелости и повернулся к женщине, которая, казалось, была уже в отчаянии, мне нужно кое-что Вам рассказать…
- Не смей! – тут же перебил его Юу, подбегая к нему и хватая за руку.
- Но я смогу нас спасти! – Хироаки недовольно нахмурился и выдернул руку из хватки друга. – Сейчас уже некогда думать о том, вежливо это или нет!
- О чем вы говорите? – недоверчиво нахмурился Чингу.
Хироаки умоляюще посмотрел на него и на Умари-сан.
- Пообещайте, что выслушаете меня потом. Пожалуйста.
- Что ты хочешь сделать? – недоверчиво спросила Умари-сан, глядя на мальчика с подозрением.
- Я спасу нас всех, - уверенно заявил Хироаки. – Только пообещайте, что не будете делать никаких выводов, пока не выслушаете меня. Обещайте.
- Но что ты можешь сделать? – растерянно спросил Чингу, оглядываясь по сторонам. – Решетка закрыта, а окно высоко. Или ты хочешь, чтобы я тебя подсадил? А что дальше?
- Я и сам смогу до него добраться, - возразил Хиро. – Ну, так вы обещаете?
Он выжидающе посмотрел на Умари-сан, и после недолгих сомнений женщина кивнула.
- Хорошо, - облегчено выдохнул мальчик. – Я постараюсь быстро. И…простите, что не сказал вам сразу.
Юу скорчил мину и отвернулся, явно не в силах больше наблюдать это. А огонь разгорался все сильнее, и дым начал постепенно спирать легкие.
Несмотря ни на что, у Хироаки было очень тяжелое предчувствие, но медлить было нельзя. Он глубоко вздохнул и закрыл глаза, высвобождая свою силу. Уже через несколько секунд шокированного молчания он услышал сдавленный крик и, открыв глаза, увидел, что Умари-сан смотрит на него с ужасом в глазах. Он этого ожидал, но все равно, что-то больно кольнуло в груди от такой реакции.
Чингу же, казалось, так и не понял до конца, что произошло, и смотрел на Хиро округлившимися глазами, которые казались еще больше, на его изящном лице.
Хироаки было некогда ждать, пока они привыкнут к его облику, и, бросив пристальный взгляд на Юу, который спокойно стоял, сложив руки на груди, и смотрел на него с укоризной, Хиро наконец запрыгнул на окно и спрыгнул на землю снаружи.
Он сразу увидел то, что творилось на улице у императорского двора. Толпа восставших выступала против правительственных войск. Отовсюду летели горящие стрелы, мелькали факелы, слышались крики. Все это невольно напомнило Хироаки о пожаре в Эдо. Огонь ввел его в оцепенение, и Хиро пришел в себя только после того, как услышал откуда-то громкий крик женщины.
Опомнившись, он тут же кинулся на поиски человека, у которого были ключи от их камеры. Хиро помнил его запах и вскоре учуял его среди небольшой кучки оборонявшихся от восставших. Он уже не обращал внимания на то, что кто-то замечал его и начинал громко кричать от шока, впервые увидев в своей стране такого как он, кто даже не водится в подобной местности.
Хироаки умело лавировал среди толпы, все острее ощущая запах того человека. И вот, наконец, он увидел его, со связкой ключей, привязанной к поясу. Недолго думая, Хироаки подскочил к мужчине, и вцепился в связку, срывая ее с пояса. Мужчина хотел было схватить его, но повернувшись, смог лишь испуганно округлить глаза и закричать, привлекая внимание тех, кто стоял рядом.
Все больше людей стали замечать Хироаки, но он уже со всех ног бежал обратно к подземелью. Спустившись в коридор, он вернулся к своему нормальному облику и на ходу принялся перебирать ключи, ища подходящий. В их камере уже повсюду был дым, и Юу уже стоял у решетки, с нетерпением ожидая его.
- Давай быстрее! – выкрикнул он, едва завидев Хироаки.
Мальчик подбежал к решетке и с четвертой попытки все-таки смог открыть замок. Юу выбежал первым, а Умари-сан и Чингу все еще медлили.
- Скорее! – хором крикнули мальчики.
- Пожалуйста, пойдемте, - в отчаянии выпалил Хироаки.
Чингу опомнился первым, и, схватив мать, чуть ли не силой потащил ее наружу. Женщина все еще не могла перебороть себя, и старалась как можно дальше держаться от Хироаки, в отличие от ее сына.
Признаться, Хиро думал, что все будет наоборот, и это Чингу не захочет с ним знаться, но думать сейчас об этом не было, ни времени, ни желания.
Беспорядки на улице все еще не утихли, и, воспользовавшись всеобщей неразберихой, они старались как можно скорее пробраться через толпу и убежать как можно дальше от этого места. Хироаки и Юу бежали впереди, а Чингу и Умари-сан позади.
Они уже приближались к выходу с императорского двора, когда мальчики услышали отчаянный вопль Чингу и резко обернулись. Хиро показалось, что его сердце остановилось, и он будто вновь увидел перед собой развалины своего дома и обгоревшие трупы.
Умари-сан застыла с шокированным выражением лица, все еще продолжая крепко сжимать руку своего сына, а из ее спины торчала горящая стрела. Чингу с отчаянными рыданиями подхватил мать и попытался затушить огонь, быстро распространявшийся по легкой ткани.
- Подожди, мама! – отчаянно рыдал Чингу, обжигая свои руки. – Потерпи чуть-чуть! Я сейчас!
Хироаки и Юу смотрели на это с одинаково-пустым выражением лица – у обоих перед глазами стояли картины их общего прошлого, который тут же тускнели перед ужасом, представшим перед ними сейчас.
Они видели, что Умари-сан уже мертва, но Чингу, казалось, потерял рассудок от горя, и все еще пытался помочь ей.
Из оцепенения их вывели крики каких-то людей, бежавших в их сторону с оружием в руках.
Хироаки и Юу словно по команде подбежали к Чингу и, силой оторвав его от матери, схватили его под руки и потащили за собой!
- Нет! Я ее не оставлю! Мама! – отчаянно кричал юноша, пытаясь вырваться, но мальчики уперто двигались вперед; возможно, если бы не сила Хиро, Чингу все-таки удалось бы вырваться.
Они бежали, не разбирая дороги. Рыдания Чингу постепенно стихали, пока юноша, наконец, не сдался и не стал покорно следовать туда, куда вели его мальчики. Они и сами не знали, куда бежать, но Хиро вновь интуитивно чувствовал, что нужно спрятаться в лесу. Так они не остановились до тех пор, пока не покинули город и не укрылись среди деревьев, росших по краям дороги, ведущей в город.
Как только они остановились, Чингу тут же без сил упал на землю и закрыл лицо руками, даже не обратив внимания на свои обожженные ладони, но больше не рыдал. Его слезы кончились, и Юу с Хироаки понимали его как никто. Если лицо Юу по-прежнему оставалось отрешенным, и по нему нельзя было понять, что мальчик чувствует на самом деле, то Хиро сам еле сдерживал свое горе. Он не мог поверить, что Умари-сан больше нет, как нет и его родителей…
Но Чингу сейчас было в тысячу раз хуже.
Хироаки осторожно присел на землю рядом с ним, и коснулся плеча юноши. Вздрогнув, Чингу поднял на него пустой взгляд, а в следующую секунду заключил мальчика в крепкие объятия и снова разрыдался. Хиро не знал, что ему делать, и неловко начал поглаживать юношу по спине, невольно вспоминая, как когда-то точно так же утешил его Юу.
Посмотрев на друга, Хиро снова увидел нечитаемое выражение лица.
- Пойду, посмотрю, чтобы сюда никто не приближался.
И Юу вернулся обратно к дороге, но ушел не слишком далеко, так что Хиро мог различить его фигуру среди деревьев.
Опустив взгляд, Хиро с грустью посмотрел на Чингу, и крепче прижал его к себе. А в голове снова возникла та самая, не дающая покоя мысль.
Все снова повторилось.
Их снова посетила смерть.
Все конечности Хироаки сковало холодом, когда он вдруг отчаянно подумал: «А что, если это он несет всюду за собой смерть?.. »
Он даже перестал замечать, как машинально продолжает успокаивать Чингу, пока ужасные мысли, одна за другой, возникали в его голове.
А что, если это действительно правда? Тогда он должен оставить своих друзей, чтобы не подвергать их опасности… И что дальше? Скитаться по лесам? Стать отшельником?
Громкий всхлип Чингу вывел его из оцепенения, и Хиро снова посмотрел на юношу.
Нет. Сейчас он еще нужен своим друзьям. И во что бы то ни было, он защитит их. А потом, когда все более-менее успокоится, он сможет спокойно их покинуть…
Они остались в лесу до рассвета, чтобы потом двинуться в путь. Они не знали, куда пойти, но понимали, что в столице больше оставаться не могут – у них просто не было выбора. Чингу сначала предпринимал вялые попытки вернуться в дом, чтобы взять с собой какие-то вещи, но мальчики отговорили его. Слишком велика была опасность быть пойманными.
В конце концов, они решили пойти в тот небольшой портовый город, в который когда-то приплыли на чужеземном корабле Хироаки и Юу. Хиро снова предложил отправиться в путешествие на корабле, так как это было быстрее и безопаснее, чем скитаться по лесам, где в любой момент на них могут напасть разбойники.
Всю дорогу до города Юу снова был каким-то притихшим, и Хиро предположил, что его друг так сильно переживает боль новой утраты, но старается не показывать свои переживания. Чингу тоже был немногословен, но, тем не менее, первое, что он сделал, когда пришел в себя, это поблагодарил Хироаки.
- Но я же ничего такого не сделал! – попытался возразить мальчик. – Более того это же из-за меня-…
- Нет, - остановил его Чингу. – Ты спас нас.
- Но какой ценой…
- Не ты виноват в том, что все так получилось. И…мне жаль…что моя мама так отреагировала. Она просто испугалась, - Чингу эти слова давались тяжело, но он все равно нашел в себе силы сказать то, о чем думал. – Я уверен, что она бы приняла тебя таким, какой ты есть, просто все это было так…
- Неожиданно, - помог ему Хиро. – Спасибо. Я все прекрасно понимаю, и не держу обиды. И спасибо тебе, что ты не стал ко мне относиться по-другому.
- Ты – это ты Хиро-кун, - слабо улыбнулся Чингу. – Я не знаю, что с тобой произошло, но ты такой же человек, как и все мы, и я не вижу причин относиться к тебе иначе.
Юу этого разговора не слышал, так как снова обходил окрестности, но Хиро был даже рад. Зная своего друга, он был уверен, что это привело бы к новой ссоре. Но Хироаки даже не предполагал, что случится, когда они, наконец, доберутся до порта.
После нескольких дней пристальных наблюдений они решили отправиться на нелегальном корабле до Китая, и на этот раз им даже удалось договориться попасть на судно в качестве чернорабочих.
Они должны были отплыть на рассвете, а пока помогали матросам затаскивать груз на корабль. Ожоги Чингу еще не зажили, но он все равно выполнял свою работу наравне со всеми, терпеливо обмотав обожженные руки разорванным надвое поясом, хотя Хиро и старался взять на себя как можно больше его груза.
Юу же снова был молчалив и беспрекословно выполнял все, о чем его просили. И Хиро решил, что обязательно поговорит с ним, когда корабль отплывет.
Хироаки и Чингу затащили последний мешок, и, как только они ступили на палубу, им сообщили, что время поджимает и им пора отправляться. Матросы уже убрали лестницу, когда Хироаки стал панически оглядываться по сторонам.
- А где Юу?
Но тут он краем глаза заметил одинокую фигурку на пристани.
Юу стоял там и просто смотрел на них.
Хироаки опасно перегнулся через край борта и отчаянно закричал.
- Юу! Поднимайся сюда! Что ты делаешь?!
- Я устал, Хиро, - донесся до него холодный голос друга. – Мне надоело слепо следовать за тобой неизвестно куда. Я возвращаюсь в Японию.
- Но, Юу! – Хироаки чуть не вывалился за борт, но Чингу вовремя подхватил его за пояс.
- Не нужно, Хиро-чан, - подавленным голосом произнес юноша. – Это его решение.
Но Хироаки словно не слышал его, продолжая отчаянно звать друга, не заметив, что корабль уже начал отплывать.
- Прощай, Хироаки Такашима.
Это было последним, что он услышал от Юу в момент прощания. Хиро еще долго не мог успокоиться, и Чингу пришлось приложить немало усилий, чтобы успокоить мальчика.
Хироаки не мог, не хотел верить, что его первый настоящий друг оставил его. Просто взял и остался, не предупредив, ничего не сказав. Они столько пережили вместе, а Юу так легко взял и отвернулся от этого, бросив Хиро на полпути.
Это казалось нечестным. Так не должно было быть!
Но постепенно на смену безутешному горю пришла пустота. Чингу все это время был рядом, но Хироаки казалось, что он остался совершенно один в этом мире, что из его души вырвали очень важный, необходимый кусок.
Хиро вдруг стало все равно, куда и зачем они плывут. Ему казалось, что без Юу весь дальнейший путь не имеет смысла.
Но, даже несмотря на все это Чингу по-прежнему был рядом и проявлял несвойственную ему терпеливость, покорно ожидая, когда Хироаки снова станет лучше.
Дальнейший путь им предстояло пройти вдвоем…
***
- Подъем! – от громогласного голоса капитана Хироаки невольно вздрогнул и резко открыл глаза. – Пойдешь к штурвалу, и это не обсуждается.
С этими словами капитан резко развернулся и поднялся на верхнюю палубу.
Хироаки не сразу заметил, что его уже освободили от оков, и поспешил последовать за мужчиной. Несколько рабов проснулись от визита капитана и теперь провожали Хироаки безразличным взглядом – не в первый раз кого-нибудь заставляли всю ночь стоять у штурвала, а на утро наравне со всеми заставляли работать.
Все втайне опасались таких вот визитов, но только не Хироаки. Он знал, что капитал позвал его не просто так, но присутствия Тоби он не чувствовал... Тогда в чем может быть дело?
Поднявшись на верхнюю палубу, Хироаки увидел капитана у штурвала, тот как раз что-то говорил дежурному матросу и, завидев Хироаки, коротко махнул ему, призывая идти быстрее.
- Что-то случилось? – осторожно поинтересовался юноша, так, чтобы матрос их не услышал, но капитан лишь молча приказал Хироаки следовать за ним в его каюту.
Как только дверь за ними закрылась, мужчина, скрестил руки на груди и внимательно посмотрел на юношу.
- Вообще-то это я должен у тебя спрашивать, - ответил он, нахмурившись. – Твои сны стали беспокойнее?
- О чем ты? – Хироаки действительно не понимал, о чем идет речь.
Да, ему снова приснилось прошлое, но капитана даже не было рядом – откуда такие неожиданные выводы?
- Ты мешаешь спать остальным рабам, и меня это не устраивает, - капитан прошел мимо него к постели и, остановившись, смерил Хироаки недовольным взглядом. – Сегодня будешь спать здесь со мной. Я не хочу, чтобы на тебя начали жаловаться.
Хироаки был порядком удивлен – капитан уже давно не приглашал его к себе посреди ночи. Но делать было нечего.
Не говоря ни слова, Хироаки приготовился использовать свою силу, чтобы как обычно изменить свой внешний облик, но капитан неожиданно остановил его. Не успел Хироаки ничего сообразить, как его толкнули к постели. От резкого падения юноша чуть не ударился головой о стену, а капитан тем временем с абсолютно спокойным видом улегся рядом и закинул руки за голову.
- Не хочу наглотаться шерсти во сне, - небрежно бросил он, закрывая глаза.
Хироаки еще некоторое время шокировано пялился на него, но потом все же решил расслабиться и попытаться уснуть, так как других вариантов все равно не было.
Он уже почти задремал, когда его вырвало из подступающего сна ощущение холода. Этой ночью ветер был довольно сильный, и в каюте было, мягко говоря, не тепло. Несмотря на то, что температура тела Хироаки была выше, чем у обычного человека, это мало ему помогало.
И тогда он решился на довольно глупый и наглый с его стороны поступок. Осторожно взглянув на расслабленное лицо капитана, который, казалось, уже уснул, Хироаки пододвинулся к нему поближе и прижался к его боку.
Из горла тут же вырвался вздох удовольствия, когда он почувствовал долгожданное тепло, но не успел он ничего понять, как мужчина вдруг резко повернулся и заключил Хироаки в объятия, прижимая его еще ближе к себе.
Но еще больше Хироаки удивился, когда столкнулся глазами с насмешливым взглядом очень даже не спящего капитана.
- Спи уже, - прошептал мужчина и снова закрыл глаза.
Хироаки все еще не мог поверить, что это действительно происходит, и капитан обнимает его в своей постели, но тепло чужого тела довольно быстро успокоило его, и, расслабившись, Хироаки устало закрыл глаза и, наконец, погрузился в легкий безмятежный сон.
____________________
*Восстания против правительства в Корее приблизительно в конце 18 века.

http://romafutagoza.deviantart.com/

'Akelei

'Akelei
Ну вот и стало известно, как Юу оставил Хиро. Вообще можно, конечно, сейчас разразиться гневной тирадой, но Широяму я прекрасно понимаю. Он действительно устал следовать за другом, пусть идеи Хиро и помогали им выживать еще с той ночи, когда они остались без родителей. Но ведь каждого человека рано или поздно начинает терзать мысль, что он идет не своей дорогой, каждому хоть раз, но хочется вернуться к началу отсчета и попробовать сначала. Да и Юу с его гордым характером сложно быть ведомым.

Чингу поступил, как настоящий друг и брат, когда не изменил своего отношения к Хиро.

Сцена в каюте вызывает улыбку))) Капитан флиртует, не иначе х)
Спасибо, Чибико-сан. Ты знаешь, что я послушно жду)))

http://flavors.me/akelei

Laas

Laas
Какая насыщенная прода *__*
И снова ребятам пришлось пережить пожар, смерть и потери. Но теперь эту боль вкусил и Чингу. Интрига о силе Хироаки набирает свои обороты. Раньше говорилось о силе, сейчас же еще всплыло и превращение. Оборотень?
Ну что ж, теперь ясно, почему же Хиро остался без Юу. И несмотря на боль потери друга, нельзя осуждать Широяму, ибо в какой-то мере он прав. Такому человеку следовать слепо за кем-то другим сложно. Что ж, посмотрим, какую дорогу выберет он.

Я прониклась еще большей симпатией к капитан. Как он ненавязчиво затащил в палату Хироаки. Из повествования можно понять, что парень оказывается там не впервые. Это еще интереснее! И часто они греют друг друга по ночам?
И зацепил тот факт, что Хироаки собирался обратиться перед сном в каюте капитана. Вызвало недоумение о_О

Спасибо за проду))

http://ficbook.net/authors/Laas

Японочка

Японочка
Спасибо за очень интересную главу!
Безумно жаль Чингу, но рада, что он не изменил своего отношения к Хиро.
Ну что ж, Юу отделился от них, и теперь им придётся скитаться вдвоём. И к чему всё это приведёт?
Как же мне понравилась сцена в каюте io
А капитан хитрец)))
Жду продолжения!

http://vkontakte.ru/feed#/club9502232

Akuma Ryuketsu

Akuma Ryuketsu
наконец-то стало ясно, как Юу оставил Хиро
жаль Хироаки... мальчику пришлось не сладко
странная сила, из-за которой его все остерегаются, потеря родителей, так еще и предательство первого, и, как считал сам Хиро, настоящего друга
несчастье за несчастьем zx zx

Чингу поступил как настоящий друг! не бросил Хироаки, старался утешить
мне этот персонаж симпатизирует больше, чем Юу
хотя Юу тоже можно понять... человеку такого склада, как Юу тяжело слепо за кем-то следовать

Капитан.. мне нравится капитан nm nm nm
и эта сцена в каюте.. она мне очень и очень понравилась

в общем, спасибо большое за главу, и с нетерпением жду продолжения qw

http://split-mind.mmm-tasty.ru/

Никуся

Никуся
Ой, ой... Опять пожар, опять проблемы. Меня начинает преследовать ощущение, что все эти печальные случайности не случайны! И их неспроста куда-то гонит))
Почему-то я так себе и представляла уход Юу. Не скажу что мне захотелось треснуть ему по башке. Вовсе нет. Я его прекрасно понимаю. Жалко Хиро, но что поделать.
Капитан поразил в самое сердце! Да мы, оказывается, жутко добрые и заботливые! В кроватку уложил, согрел... Автор снова делает Крошку Ру "самым-самым" персонажем)) Ну милаха же! Так бы и затискал.
Спасибо!

little_ryutaro

little_ryutaro
стало очень больно, когда я прочел, как Юу поступил с Хиро. Они так долго были вместе, спасали друг друга, а Юу оказался такой высокомерной дрянью. Он меня разочаровал. Чингу гораздо больше ценит дружбу Хиро.

Chibico-san

Chibico-san
Спасибо всем большое за комментарии! :)))
Я про вас не забыла, но, к сожалению, я сейчас немного приболела, поэтому пока без главы.
:(
Постараюсь выложить ее в течение недели, так как она уже дописана, но сил нет ее проверить (а с кучей очепяток выкладывать как-то не цивильно.xD)

P.S.: Смотрю, капитан не оставил равнодушным никого... Видимо, это мой рок - делать Таку таким...вот таким.хЗ

http://romafutagoza.deviantart.com/

Никуся

Никуся
Chibico-san пишет:Спасибо всем большое за комментарии! :)))
Я про вас не забыла, но, к сожалению, я сейчас немного приболела, поэтому пока без главы.
:(
Выздоравливайте, Автор-сан! Витаминчиков-апельсинчиков-здорового-сна побольше! А мы подождем.
P.S.: Смотрю, капитан не оставил равнодушным никого... Видимо, это мой рок - делать Таку таким...вот таким.хЗ
Состоялось признание в "страшном грехе"! wety Везде бы он таким был, цены б ему не было... *размечталась*

Ainen

Ainen
Наконец-то я добралась до этого фика)
Как всегда, очень интересно. И как всегда - мне мало) Хочу все и сразу!
Но такого, увы, не бывает.

Поэтому, буду покорно ждать продолжения.

Спасибо, Chibico-san!

little_ryutaro

little_ryutaro
Чибико-сан, все с нетерпением ждут проду ^______^

Chibico-san

Chibico-san
Сердечно хочу перед всеми извиниться. Сама уже не знаю, сколько времени прошло...месяц?Оо
Я все-таки потихоньку-помаленьку написала главу. Прошу сильно не ругаться за столь долгое отсутствие. С каким промежутком будут выходить следующие главы - понятия не имею, но постараюсь больше так не затягивать.
Еще раз прощу прощения.^_^"



-chapter 6-


- Как твои руки? – заботливо спросил Хироаки вечером, когда они с Чингу закончили всю работу и им, наконец, позволили немного отдохнуть.
Они сидели у самого носа корабля и дышали свежим морским воздухом, так как до этого весь день им пришлось провести на нижней палубе.
Хиро бросил грустный взгляд на перевязанные ладони своего друга, догадываясь, что они, наверняка, сильно болят после тяжелого труда.
У Чингу были невероятно-красивые руки, которые, несмотря на постоянную работу на кухне, оставались нежными и очень изящными. Но теперь у мальчика сердце обливалось кровью от одного только взгляда на сильные ожоги, которые, несомненно, оставят после себя ужасный след на всю жизнь.
- Да, все в порядке, – улыбнулся юноша, беззаботно отмахиваясь. – Только устал немного.
- Я тоже устал, - вздохнул Хиро, закрывая глаза и кладя голову на плечо друга.
Но его усталость никак не была связана с проделанной им физической работой. Хироаки чувствовал себя опустошенным. Прошло всего несколько дней, а он до сих пор не мог до конца придти в себя после смерти Умари-сан. Чингу тоже постоянно впадал в уныние, и мог по несколько минут в оцепенении смотреть в одну точку, замерев на месте. Хиро не сомневался, что в такие моменты перед глазами его друга проносились картины той ужасной ночи. С ним и самим такое происходило, только кроме ночи, когда погибла Умари-сан, он вспоминал еще и ночь, когда погибли его родители.
Иногда это казалось невыносимым, и только одно помогало Хироаки держаться.
Предательство Юу опустошило большую его часть, лишив его той яркости эмоций, что были у него прежде. Наверно, Хиро должен был быть благодарен своему другу за это, ведь теперь ему было легче смириться с потерями. Легче, потому что ему уже не хотелось отчаянно рыдать у Чингу на плече, биться в истерике, и умолять небеса, чтобы Юу вернулся, чтобы не оставлял его.
Ему хотелось просто закрыть глаза, уснуть и никогда больше не просыпаться, чтобы не увидеть и не узнать, какие еще потери ждут его в будущем – а Хироаки не сомневался, что они обязательно будут.
Неожиданная мысль больно кольнула куда-то под дых.
«Неужели и Чингу однажды оставит его?»
Хиро приподнял голову с плеча юноши и заглянул ему в лицо тоскливым взглядом. Глаза Чингу были закрыты, и он не видел того отчаяния, что затаилось на дне ярких темно-зеленых глаз. Хироаки неосознанно прижался ближе к другу, только сейчас почувствовав, каким холодным и пронизывающим вдруг стал ветер.
На этот раз путешествие в другую страну продлилось намного дольше и заняло далеко не пару дней. Корабль, на котором плыли Хиро и Чингу уже давно был в водах Китая, но единственный доступный порт находился ближе к югу страны, и они не могли высадиться нигде кроме него.
В этом путешествии Хироаки как никогда прежде понял, насколько ничтожными были его представления о мире. Китай, по сравнению с Японией и Кореей, казался мальчику просто огромным. Заметив растерянность друга, Чингу даже поделился с Хиро всем, что знал о других странах. А когда их разговор услышал капитан корабля, то, увидев живой интерес в глазах ребят, он даже показал им имеющуюся у него карту мира и обозначил, где они находятся сейчас и куда направляются.
Хироаки был впечатлен до глубины души. Он даже понятия не имел, что совсем рядом с Японией и Кореей находится такая огромная страна как Россия, которая была даже больше Китая, а где-то на других материках есть огромные пространства, на которых нет ничего кроме песка, льда или непроходимых джунглей.
После такого экскурса в географию мальчик еще несколько ночей подряд видел волшебные сны о других странах, которые наконец-то сместили его кошмары о прошлом в сторону. Хироаки так хотелось побывать везде, на каждом материке, увидеть людей, который живут во всем мире, но он понимал, что это невозможно. Даже хотя бы потому, что на такое путешествие точно не хватило бы одной жизни.
Чингу тоже был впечатлен полученными знаниями, но не так сильно, как Хироаки, и не мечтал о дальних странах. Но и ему рассказы капитана помогли отвлечься от пережитого горя.
Когда корабль вошел в залив, ребята уже пребывали в волнении. Они не знали, что ждет их впереди, и как их примет большая незнакомая страна. Они оба очень плохо говорили по-китайски: в основном его знал Чингу, который был образованней, чем Хироаки.
Порт, в котором они остановились, был более людный, но в то же время казался каким-то грязным по сравнению с тем, что Хиро видел ранее. Все куда-то спешили и кричали. Запах сырости и рыбы, порой протухшей, неприятно ударил в нос и даже для Хиро, который почти все детство провел рядом с отцом на рыбном рынке, казался отвратительным.
Хироаки и Чингу взволнованно переглянулись и, не сговариваясь, на всякий случай, взялись за руки.
На прощание капитан посоветовал им придумать себе китайские имена, так как здесь не всегда радушно принимали чужеземцев, особенно из Японии или Кореи. У Чингу с этим проблем не было – он просто сменил свое имя на японское «Юу», которое в китайском языке звучало практически так же. Хотя поначалу юноша сомневался в своем решении, не желая напоминать Хиро о его друге, но мальчик уверил его, что все в порядке, и он с этим справится. В отличие от Чингу Хироаки не знал, что ему делать, и тогда друг предложил ему весьма оригинальное решение.
- Назовись Хё! Это имя как раз будет означать то, кто ты есть на самом деле, - кажется, Чингу был просто в восторге от своей идеи. – Это тоже японское имя, но по произношению похоже на китайское, так что никто не сможет догадаться.
Он говорил с таким энтузиазмом, что у Хиро не было иного выбора, кроме как согласиться.
Теперь их звали Хё и Юу. Хироаки на секунду посетила неприятная мысль, что он все сильнее отдаляется от своего прошлого, что уходит все дальше от родной страны, а теперь и от родного имени. Но все это промелькнуло в одно мгновение, и Хиро больше не задумывался о таких вещах. Он хотел лишь найти свое место в мире, и, возможно, ему удастся сделать это в Китае вместе с другом, державшим его за руку – единственным человеком, который у него остался.
***
- Мне кажется, или ты стал более раздражительным? – спросил Хироаки, когда капитан под очередным непонятным предлогом затащил его к себе в каюту и предложил вместе выпить.
Все это выглядело еще более странно от того, что подобное повторялось уже во второй раз.
Когда Хироаки только оказался на пиратском корабле, то всерьез испугался, что жить ему осталось недолго. Капитан был настоящим зверем, и если сейчас рабы днем спокойно работали, помогая матросам, а ночью спали на нижней палубе, прикованные цепью я тяжелым ядрам, и даже более-менее нормально питались, то тогда они сутками сидели в тесных клетках и порой ничего не ели по несколько дней.
Ходили слухи, что как раз тогда непобедимый капитан одержал свое первое в жизни поражение, лишился своего корабля и вынужден был набирать новую команду. Долгие ночи они гонялись непонятно за чем, а днем капитан снова срывал свою злость на рабах – матросов он не трогал лишь потому, что они были ему нужны.
Тогда только он и Рё знали тайну Хироаки, и капитан довольно часто пользовался этим, когда они останавливались в каких-нибудь захудалых портах, чтобы запастись провизией. Но потом капитан вдруг стал выпускать Хироаки на ночь, только его одного, и заставлял юношу пить в своей компании. Когда мужчина сильно хмелел, то начинал очень долго и эмоционально что-то говорить на непонятном языке. Тогда Хироаки еще не знал, что капитан говорил на русском. Он не знал этот язык, да и сейчас не знает, за исключением нескольких слов и простых фраз. Вспоминая такие моменты, Хиро понимал, что капитану, скорее всего, некому было излить душу, при чем очень давно. И Хироаки из ночи в ночь сидел с капитаном в каюте, наполненной запахом алкоголя, и слушал, иногда до боли жалея, что не понимает ни слова из того, что ему говорят. Этот язык и сейчас был сложен для его понимания.
Иногда случалось и такое, что они засыпали вместе, когда уставший капитан кое-как добирался до своей постели и приказывал Хиро оставаться рядом, используя его в качестве грелки. Тогда юноша постоянно находился в другой своей форме, и все происходящее воспринималось легче, но то, что случилось вчера, было странно. Спать с капитаном в одной постели в своем человеческом облике... Это озадачивало и немного смущало. Возможно потому, что в юноше все еще сидел отголосок того страха перед мужчиной, что он испытывал прежде.
И вот сейчас, снова сидя с капитаном за одним столом и держа в руке бокал дешевого рома, Хироаки гадал, повторится ли этой ночью то, что было вчера, или же ему снова придется слушать долгие эмоциональные речи на чужом языке.
- Возможно… - задумчиво ответил капитан, вертя в руке свой бокал, на дне которого плескались остатки хмельной жидкости. – Просто я кое-что заметил…начал понимать, но не могу разобраться в причине. У меня есть только догадки.
- Может, я смогу помочь? – осторожно предложил Хироаки.
- Ты мне уже помогаешь, - слабо усмехнулся мужчина, допив остатки рома и с грохотом поставив бокал на неровную деревянную поверхность стола. – Мне есть с кем выпить. А в остальном я сам разберусь.
Хироаки лишь молча пожал плечами на это.
В его голове вертелось столько вопросов, и иногда ему казалось, что капитан был в достаточно хорошем расположении духа, чтобы ответить ему не солгав. И сейчас был именно такой момент. Но Хиро не знал, что ему спросить, боясь, разрушить эту видимость непринужденной дружеской атмосферы.
- Я уже давно хочу у тебя спросить, - наконец собрался с мыслями юноша. - Почему именно я?
- А поконкретнее? – мужчина лениво подпер кулаком подбородок и вопросительно, с долей интереса, посмотрел на юношу перед собой.
- Почему из всех рабов ты именно мне дал столько привилегий? Почему именно со мной ты вот так вот можешь выпить и… - Хироаки хотел было сказать о том, что произошло вчера, но вовремя себя остановил, посчитав, что будет выглядеть чересчур жалким и наивным. – Это все из-за моей силы?
- Возможно, - капитан чуть прищурился, не сводя пристального взгляда с Хироаки; легкая улыбка играла на его губах. А потом он снова сделал это. С довольным и хитрым выражением лица он сказал что-то на другом языке, и все, что Хироаки понял, так это то, что сказанное касалось его.
- Всегда хотел сказать тебе, что невежливо говорить с собеседником на языке, которого он не понимает, - Хиро не мог скрыть легкой обиды в голосе, но это, казалось, лишь больше забавляло мужчину.
- Жаль, что ты не можешь отомстить мне тем же способом, потому что я знаю все языки, на которых ты можешь хоть что-то сказать.
- Тебе доставляет удовольствие так издеваться надо мной?
- Я не издеваюсь.
- Тогда почему продолжаешь отвечать на русском, когда я пытаюсь серьезно с тобой поговорить?
- Потому что не отвечать на вопрос собеседника невежливо.
- И в чем тогда смысл, если я все равно ничего не понимаю?
- В этом-то как раз весь смысл.
- Знаешь, иногда мне хочется тебя ударить.
- И что тебя останавливает?
- …ты когда-нибудь ответишь на мои вопросы? Хоть когда-нибудь?
- Кто знает, - задумчиво протянул капитан, а потом снова что-то сказал на русском, заставив Хироаки раздраженно сжать кулаки, только чтобы все-таки не осуществить свое страстное желание съездить по нахальной роже капитана.
- Я уже говорил, что ты весьма подозрительный человек? – Хироаки попытался успокоиться и совершить еще одну попытку.
Он не был так пьян, как капитан, и все еще мог мыслить здраво. Почему-то именно сейчас ему отчаянно хотелось узнать хоть что-нибудь об этом человеке. Что-нибудь кроме его ужасной тайны, которой мужчина был просто вынужден с ним поделиться.
- Я уже не раз слышал это от тебя, - усмехнулся капитан.
- Ты так и не сказал мне, сколько тебе лет.
- Много, - он беспечно махнул рукой, наливая себе еще рома и делая пару больших глотков.
- Я знаю, что много, - Хиро снова начал раздражаться, но все еще держал себя в руках. – Но насколько много?
- Давай остановимся на «много», - недовольно поморщился капитан, и Хироаки понял, что лимит сегодняшней откровенности себя исчерпал. – Ты и так знаешь обо мне больше, чем кто-либо из ныне живущих. Неужели тебе этого мало?
«Да, мало!» - хотелось выкрикнуть юноше, но он промолчал, расфокусированным взглядом уставившись в какую-то точку на неровной поверхности стола. Он вдруг ощутил сильную злость, коброй поднимающуюся в нем.
Непринужденная атмосфера, в окружении которой он сидели уже второй час, разбилась вдребезги. Хироаки вдруг почувствовал, что не хочет больше здесь находиться. Он не раз сдерживал себя, но он слишком устал от этой лживой изворотливости вместо прямого «нет, я никогда тебе ничего не расскажу». Он предпочитал бы не томиться надеждой, что когда-нибудь капитан расскажет ему всю правду.
Ему уже стало тошно от этого.
- Я могу идти или мне снова нужно изображать из себя твою постельную перину под боком? – безразличным тоном спросил он, желая как можно скорее встать и выйти из пропахшей алкоголем каюты на свежий воздух.
Что-то неуловимо изменилось в лице мужчины, и Хироаки поймал на себе взгляд потемневших желтых глаз. Долгое время они молча сидели, играя в «кто кого пересмотрит», и в итоге капитан первым разрушил молчание тихим холодным голосом.
- Убирайся.
Хироаки не нужно было повторять дважды, и, не говоря ни слова, он встал и ушел не оглядываясь. Уже когда он закрывал за собой дверь, юноша услышал за своей спиной гневные выкрики капитана, снова на русском, за которыми последовал звонкий удар о стену, говоривший о том, что разбилось что-то стеклянное.
Хиро запоздало понял, что зря так вспылил, вызывая гнев капитана. Уже давно никто не видел мужчину в таком настроении, а Хироаки просто взял и в одно мгновение вернул обратно того дьявола, которого встретил почти год назад.
Что-то подсказывало ему, что завтра утром всем рабам придется несладко – эти еще не видели капитана в ярости, и можно было только гадать, выдержат ли сломленные люди такой натиск.
Пытаясь понять, что же заставило его так необдуманно поступить, Хироаки знал только одно – он снова не получил ответа ни на один свой вопрос. Это бесило и в тоже время приносило с собой ощущение безысходности и собственной никчемности. Это заставляло Хироаки чувствовать себя использованным, ведь если друзья пользовались им без злого умысла, только для того, чтобы помочь себе и Хиро выжить или сделать что-то полезное, то капитан использовал его для того, чтобы Хироаки воровал еду и драгоценности, или же помогал заработать лишних денег, которых у него и так было слишком много. Хотя даже это меркло и тускнело перед тем, что мужчина использовал его для своей мести и достижения цели, только ему одному нужной.
Ему нужна была сила Хироаки для помощи в борьбе с Тоби, когда они, наконец, нагонят его. И больше ни для чего.
Да, капитан доверил Хироаки свою тайну, но при этом рассказал не больше и не меньше, чем было нужно. А юношу это не устраивало. Он понимал, что все, что он знает об этом человеке – лишь малая часть его жизненной истории, и Хиро так хотелось узнать ее целиком.
Он не знал, зачем ему это нужно. Почему ему так хочется понять другого мужчину, который в принципе никем ему не приходится? Но что-то внутри каждый раз отдавалось глухой болью, когда он вспоминал, что все действия капитана направлены на то, чтобы использовать Хироаки для своих нужд. Только использовать…а потом его наверняка отбросят в сторону, выкинут на улицу и оставят в одиночестве переживать очередную потерю.
Был ли капитан настолько важен для него, что Хироаки, наверняка, отреагирует на его потерю так же остро как и на все предыдущие? Он не хотел знать ответ на этот вопрос…
***
Хироаки стал бояться огня. Это открытие было для мальчика настолько неожиданным, что он еще долго не мог смириться, не желал верить в это.
Город, в котором они с Чингу оказались, имел множество названий, но в итоге ребята стали называть его Кантон. Это название они услышали от приезжих иностранцев, и оно казалось им самым легким в произношении, нежели какое-либо из китайских.
В первые дни пребывания в Кантоне Хиро и Чингу пытались найти себе жилье и хоть какую-то работу. Но Китай изначально принял их недружелюбно.
Их китайский был довольно беден, и никто не хотел принимать их к себе на работу или давать им жилье. Казалось, что здесь работали все, постоянно и усердно. В этом городе будто сложилась какая-то особая система, и ребята явно были в ней лишними. А, может, им просто не везло…
Неделя безуспешных скитаний увела их довольно далеко от порта, но, куда бы они не приходили, все двери тут же закрывались, не успевали они ступить на порог. Отчаявшись, ребята неосознанно стали продвигаться обратно к месту прибытия. И тогда, отчаявшись хоть как-то заработать на еду и жилье, Чингу предложил Хиро довольно-таки опрометчивую идею, которая на тот момент казалась единственной из всех возможных.
- Давай будем выступать на улицах. Устраивать представления, – он чувствовал себя немного неуверенным, и по вполне ясным причинам, но смело продолжал говорить. – Когда люди увидят зрелище, им уже неважно будет, из какой мы страны, и они начнут нам платить.
Хироаки просто не мог обижаться на друга за такое предложение, он и сам понимал, что выбор у них небольшой. Загвоздка была лишь в том, что он мог пользоваться своей силой лишь с наступлением темноты. Да, однажды ему удалось воспользоваться ей при свете дня, но Хиро не знал, как так получилось, и сколько бы он ни пытался, днем у него ничего не получалось.
Но Чингу не отчаивался, сказав, что они могли бы выступать и вечером, когда солнце уже скроется за горизонтом. А чтобы их выступление выглядело более эффектным, он предложил использовать огненные факелы. Хироаки не видел в этом ничего такого и, не раздумывая, согласился.
Когда на улицах города стало темнеть, они вышли на ту же самую площадку широкой улицы, где днем уже выступали уличные лицедеи, и Чингу начал созывать прохожих, точно так же, как делали это до них, повторяя те слова, что ему удалось запомнить. Несколько человек заинтересовались высоким красивым юношей, а особенно животным, которое сидело рядом с ним – большой, но в тоже время очень грациозной и изящной черной пантерой.
Некоторые с опаской косились на зверя, который спокойно сидел на земле у ног своего хозяина без какой-либо привязи, но все же люди продолжали медленно к ним подходить, чтобы посмотреть, что юноша собирается делать со своим животным. Оказалось, что довольно много народу не могло устоять перед соблазном посмотреть на экзотического зверя. И, посчитав, что зрителей для первого раза набралось более чем достаточно, Хиро и Чингу начали свое представление.
Хироаки послушно выполнял все, что требовал от него друг: ложился на землю, переворачивался, выпрямлял спину, сидя только на задних лапах, а передние подняв перед собой. Он мог поклясться, что зрители каждый раз взволнованно охали, когда Чингу подходил к пантере и гладил ее, словно обычную домашнюю кошку, или чесал ей за ухом. Такая связь хищника и человека настолько поражала людей, что с каждой минутой окружавшая их толпа становилась все больше.
И вот Чингу поджег факел. Когда они договаривались о выступлении, то решили, что Чингу будет держать горящий факел в вытянутой руке, а Хиро через него перепрыгнет. Для мальчика это не было проблемой, особенно после того, как он уже два раза в своей жизни сталкивался со смертельным огнем. Но когда он приблизился к Чингу и приготовился к прыжку, Хиро вдруг почувствовал, как панический страх накатывает на него мощными волнами.
Не осознавая, что делает, он начал медленно отступать, изогнув спину, подняв дыбом шерсть и громко рыча. Чингу был в растерянности, не понимая, что вдруг случилось с его другом, и попробовал еще раз подойти к Хиро с горящим факелом, но пантера лишь сильнее ощетинилась и зарычала.
Хироаки слышал, как люди начали взволнованно перешептываться, и некоторые даже вскрикивали, когда из его пасти вырывалось громогласное рычание. Но Хиро понял, что не может заставить себя приблизиться к огню. Все его естество моментально поднималось на дыбы, а голова уже начала нещадно болеть от мелькавших перед глазами беспорядочных образов прошлого.
И тут его и Чингу вывел из ступора твердый отчетливый голос. Из толпы вышел молодой мужчина, ростом не ниже самого Чингу, с обрезанными по плечо волосами, перевязанными на затылке в хвост. Одет он был намного ярче и, кажется, дороже остальных присутствующих зрителей. Яркий зеленый цвет его одежды был точно таким же, как цвет глаз прижавшейся к земле пантеры.
- Твой зверь боится огня, неужели ты не видишь этого?
Чингу практически ничего не понял, поэтому не ответил на вопрос, напряженно глядя на мужчину, и тогда тот додумался спросить.
- Откуда ты приехал?
- Корея, - на плохом Китайском ответил
Мужчина улыбнулся и, к изумлению обоих, Чингу и Хиро, повторил на довольно сносном корейском то, что уже сказал ранее.
- Ты не знаешь, что твой зверь боится огня?
- Раньше такого не было, - юноша взволнованно оглянулся на друга, в то время как мужчина подошел к нему и забрал факел из его руки, бросив его на землю и быстро потушив.
- Ты хорошо управляешься с этим животным, - продолжил мужчина, сдержанно улыбаясь. – Это может быть интересно, если ты согласишься у меня работать.
- Что за работа? – осторожно поинтересовался Чингу, снова глянув на друга; Хироаки заметно успокоился, когда огонь потух, и теперь с интересом слушал этот разговор.
- У меня есть цирк, и ты смог бы выступать там со своим зверем. Думаю, зрителям это будет интересно, раз вы сейчас смогли собрать уже столько, - он обвел рукой все еще не разошедшуюся толпу вокруг. – Вы так же будете жить под крышей моего цирка, и я буду платить вам деньги.
Хироаки видел, что его друг сомневается, боясь принимать решение сразу за двоих, поэтому решил подбодрить его. Сам Хиро был не против такой перспективы, ведь им сразу предложили и жилье, и деньги. К тому же они с Чингу уже были наслышаны про волшебный китайский цирк, хотя и ни разу не лицезрели выступления собственными глазами. Хиро смутно помнил, что в китайских цирках выступали всякие умельцы, но, кажется, ни разу не слышал, чтобы там выступали животные. Но в любом случае, он не видел смысла отказываться, да и мужчина казался ему вполне нормальным и не вызывающим опасений, поэтому Хиро подошел к Чингу и, подобно какой-нибудь домашней кошке, потерся боком о его штанину.
- Гляди. Кажется, твой зверь не против, - довольно улыбнулся мужчина, заметив маневр Хироаки.
К счастью, Чингу тоже правильно распознал его мысль, и, улыбнувшись пантере, сидевшей у его ног, уверенно ответил.
- Хорошо. Мы согласны.
- Я – Ше Гэн, - мужчина всего лишь склонил голову в небрежном поклоне.
- Юу, - Чингу проявил к мужчине больше уважения, но тому, казалось, это было неважно. – А моего…зверя зовут Хё.
- Что ж, думаю, мы достаточно развлекли публику, - улыбнулся Ше. – А теперь нам пора идти.
Чингу и Хироаки покорно последовали за мужчиной, который парой слов быстро разогнал толпу.
- Никогда больше не выступайте бесплатно, - обернулся он на ходу. – Деньги нужно собирать в процессе выступления, пока зрители находятся под впечатлением.
Чингу виновато опустил голову и ничего не ответил, сам прекрасно понимая совершенную глупость. Но теперь, он знал, об этом не нужно будет беспокоиться.
Они шли довольно долго, и ребята ожидали, что попадут на главную улицу города и увидят нечто невероятное, но вопреки всем ожиданиям Ше привел их в какие-то трущобы. И, судя по тому, как долго они шли, эти трущобы находились не так далеко от порта, в котором Хиро и Чингу высадились неделю назад.
Пройдя мимо ряда старых домов, в которых горел свет, и слышались голоса людей, Ше зачем-то завел их в темный переулок и резко остановился. Хироаки сразу почувствовал что-то неладное, когда мужчина повернулся к ним с не предвещающей ничего хорошего улыбкой на губах.
- Извини, парень, но с животными вход воспрещен.
- Что? – Чингу растерянно захлопал глазами, замерев как вкопанный.
- Ты так глуп, - мужчина вынул из-за пояса непонятно откуда взявшийся кинжал и, прищурившись, посмотрел на Хироаки, который уже предостерегающе выгнул спину и оскалил острые клыки. – Звери у нас не выступают, а вот ты можешь мне пригодиться.
Голос Ше был холодным и угрожающим.
- Отойди в сторону. Я быстро все сделаю…
- Нет! – Чингу, наконец, вышел из оцепенения, и преградил мужчине дорогу, загораживая собой друга.
- Я не хочу убивать тебя, парень, - огрызнулся Ше – от его прежнего образа доброго незнакомца не осталось и следа. – Просто дай мне быстро разделаться со своим зверем.
- Я не уйду! – голос Чингу дрожал, но он все равно не отступался. – Это мой друг!
- Зверь не может быть другом, - зло прищурился Ше. – Уйди с дороги!
И, не дав Чингу снова возразить, он резко толкнул юношу в стену. Хироаки услышал глухой звук удара головы о дерево, а затем его друг без сознания упал на землю.
- Иди сюда, киса, - приторно-сладким голосом пропел Ше. – Я всего лишь быстро перережу тебе глотку.
Хироаки стоял перед трудным выбором. Если он останется в теле пантеры, то не факт, что он сможет выстоять против этого человека – на него еще ни разу не накидывались с каким-либо оружием. Спастись бегством он тоже не мог, потому что в таком виде не сможет быстро утащить с собой Чингу, а оставлять друга с этим психом он тоже не собирался. Единственное, что оставалось – это раскрыть себя, и тогда, возможно у него появится шанс хоть на какое-то спасение.
Ше уже занес руку, чтобы метнуть кинжал в Хироаки, когда мальчик освободил свою силу и принял свой нормальный облик.
Он ожидал вопля страха или удивления со стороны мужчины – хоть какой-то реакции на то, что только что прямо на его глазах пантера превратилась в человека – но к огромному удивлению Хиро Ше лишь усмехнулся и опустил руку.
- Я так и думал, что ты не обычное животное. Однажды я уже видел человека с подобными способностями.
- Так ты не собирался меня убивать? – нахмурился Хироаки, пытаясь понять, что сейчас вообще такое происходит: то им предлагают работу, то им угрожают…
- Если бы ты оказался обычной пантерой, я, несомненно, убил бы тебя, - без тени шутки и смущения ответил мужчина. – Но раз ты человек, то не вижу в этом необходимости.
С этими словами он убрал кинжал и подошел к Чингу, поднимая его с земли.
- Мне не хватает артистов и рабочих рук, а вы довольно таки необычная парочка, - он хмыкнул и посмотрел на бессознательного Чингу в своих руках. – Я найду, что для вас придумать.
- С чего ты взял, что мы теперь согласимся на тебя работать? – Хироаки понимал, что бессмысленно пытаться оказать хоть какое-то сопротивление, когда его друг находился практически в плену у Ше, но все равно не удержался от того, чтобы показать, что он не собирается так легко подчиняться этому человеку.
- Если я пообещаю больше не пытаться вас убить, этого будет достаточно? – мужчина смотрел на Хироаки с насмешкой. – Я вам не соврал, сказав, что вы получите жилье и деньги.
Хиро еще несколько секунд сомневался, но понимал, что на этот раз выбора у него нет.
- Хорошо, - наконец ответил он. – Но ты тоже знай, что если ты не сдержишь своего обещания и попытаешься навредить моему другу, я запросто смогу убить тебя.
И это была не пустая угроза ради красного словца. Хироаки еще ни разу в жизни никого не убивал, но почему-то был твердо уверен в своих словах и в том, что он сможет выполнить свое обещание, если в этом возникнет необходимость.
Кажется, Ше тоже понял это, когда, прищурившись, внимательно оглядел мальчишку с ног до головы.
- Обязательно учту это, парень.

http://romafutagoza.deviantart.com/

'Akelei

'Akelei
Я точно помню, что комментировала эту главу в ЛС автору, правда, очень давно))) Поэтому повторяться не буду, Чибико-сан и так знает, с каким нетерпением я жду свежие главы и новых героев horny
Очень рада, что автор вернулся gj Не пропадай так надолго!

http://flavors.me/akelei

little_ryutaro

little_ryutaro
Оооо дааа, наконец-то новая прода!
здорово, что такая длинная ** теперь мы знаем, какой образ принимает Хиро. пантера... неожиданно. но я рад :3
к сожалению, видно, что опасения мальчика оправдались и он потеряет Чингу в будущем. к Хиро нельзя не испытывать сострадания. с нетерпением жду раскрытия следующих карт.
спасибо большое, Чибико-сан :3

Lizavetta

Lizavetta
Присоединяюсь к числу читателей! Очень интересный и захватывающий сюжет, поэтому просто не терпится узнать, что же будет дальше.

Особенно интригует тайна капитана. Да, он и меня не оставил равнодушной.
Как иронично, из всех перечисленных языков знать только русский и не узнать что же было сказано именно на нем.

И хочется верить, что Юу еще вернется. По-моему, ему было сложнее всего перенести удар судьбы в ту злополучную ночь, когда погибла его семья и разрушились все планы. Ведь у него-то как раз уже было свое представление о собственном будущем, была цель, и все это исчезло в одно мгновение.

Чибико-сан, спасибо за столь интересное произведение. =)

http://lizavetta13.deviantart.com/

Японочка

Японочка
Спасибо за продолжение, я очень ждала его!
Безумно обрадовалась, когда увидела такую большую главу))
Что ж, дела не стоят на месте. Наши ребятки продолжают скитаться по новым странам, познают всё новое, и кто знает, что приключится дальше.
До этой главы я всё гадала, в кого же превращается Хиро. И никак не представляла, что это пантера х) Однако, меня это очень порадовало.
Честно говоря, когда появился тот мужчина, предложивший им работать у него в цирке, я сразу насторожилась.
Вот только, каков он будет дальше...

Отрывочек из настоящего времени опять читался с замиранием сердца. Может, это из-за Матсумото? х) Поскольку, этот голубчик постоянно удивляет меня своими выходками. Оу! Да он ещё и на русском говорит!
Почему же Така так взбесился в конце? Из-за того, что Хироаки захотел уйти к себе? И, что говорил ему капитан на том же самом русском языке? Интересно, аж жуть! х)

Ещё раз, спасибо за продолжение!
Жду проду!

http://vkontakte.ru/feed#/club9502232

Никуся

Никуся
Ага! Стало понятно почему у нас лапушка Хиро такой отстраненный и погруженный в себя.
Упоминание России и желание "побывать везде" вызвало бурю восторгов и писк "айда к нам! уж мы тебе покажем!")))
Ну и это... пантера!? пантера!?? Сначала в голове не умещалось, потом вспомнила предоставленный Автором образ - и улеглось! Вполне приличная должна получиться киса))
Страх огня вполне объясним и закономерен, уж слишком часто в этом огне сгорало все, чем они жили.
Цирк. Хм, загадочный этот дядька Ше, змеища этакая. Он явно знал что не все так просто с кошкой. Надеюсь, они не попадут в очередную историю.
И капитан. Самая вкусная часть главы и, возможно, всей истории)) Однако, тяжелый характер ему достался. С другой стороны, если ты паинька то не сможешь держать в узде отвязную матросню, да и в море нечего делать. Знание русского еще больше возвысило крошку Таку в моих глазах)) И вызвало нестерпимое желание узнать о чем он рассказывал Хиро! И почему отвечает на русском, точно зная что тот не поймет. И почему бесится когда Раб № 13 называет себя периной и не хочет ею быть)) Ну и сразу всплывает вопрос: "Означает ли реакция Хиро что Така значит для него больше чем он думает?" И я всё мучаюсь раздумьями как оборотень попал в рабы?
А вообще, от диалога Хиро и Таки я пребываю в полнейшем восторге)) Это так многообещающе!
В огромнейшем нетерпении жду продолжения!
Спасибо!

JapaneseAsh

JapaneseAsh
Какой всё-таки коварный этот капитан! Ещё и на русском разглагольствовать начал. Интересно же, чё он там лепечет iop Эта глава ещё увеличила мою любовь к Таке cv Однозначно, мой любимый персонаж здесь. Чую, у них с Хиро всё ещё будет оочень горячо!
Хм, пантера. Я почему-то представляла себе что-то более пушистое и никак не чёрного цвета х) Но оно и к лучшему! Люблю я это семейство кошачьих.
Мне аж мальчиков жалко стало, суются туда-сюда, никто им жильё/работу давать не хочет, хоть оно и объяснимо. Мне бы вот так страшно было жить, и в этом случае я на стороне Юу, которому задолбалось скитаться по миру. Ну а Хиро нашёл в Чингу родственную душу.
Спасибо огромное и присоединяюсь к ожидающим продолжения!

Chibico-san

Chibico-san
Как иронично, из всех перечисленных языков знать только русский и не узнать что же было сказано именно на нем.
Почему-то в этот момент я почувствовала себя стервой... wety

И хочется верить, что Юу еще вернется.
Вернется, куда он денется... При чем со своими приключениями на за-...мягком месте. xD

Честно говоря, когда появился тот мужчина, предложивший им работать у него в цирке, я сразу насторожилась.
Вот только, каков он будет дальше...
Он неоднозначный товарищ.)) И только один человек со временем узнает настоящего Ше. х)

Почему же Така так взбесился в конце? Из-за того, что Хироаки захотел уйти к себе?
Така показал Хиро свою слабую сторону, когда просил его остаться, а тот прсто плюнул ему в душу своими грубыми словами про "перину, с которой удобно спится". Не удивительно, что капитана это задело)

Упоминание России и желание "побывать везде" вызвало бурю восторгов и писк "айда к нам! уж мы тебе покажем!")))
Кто знает, кто знает...х)))

Хм, загадочный этот дядька Ше, змеища этакая. Он явно знал что не все так просто с кошкой.
Еще б ему не знать! Ведь он не раз видел таких как Хиро...х)

И капитан. Самая вкусная часть главы и, возможно, всей истории)) Однако, тяжелый характер ему достался.
Ну, если прожить и пережить столько, сколько прожил и пережил он - то его чуть съехавшая с катушек психика не станет удивительной новостью.))

И вызвало нестерпимое желание узнать о чем он рассказывал Хиро! И почему отвечает на русском, точно зная что тот не поймет.
Все равно, однажды он все расскажет своему любимому рабу, а пока что он не видит в этом необходимости. Но высказать кому-то, что таится на душе, все-равно хочется. Ведь нельзя же вечно молчать.)

И я всё мучаюсь раздумьями как оборотень попал в рабы?
Он - необычный человек, и этим самым обратил на себя ненужное внимание (об этом будет вскользь упомянуто в следующей главе.^^) да и потом сам же, думаю, нарвется...)

Я почему-то представляла себе что-то более пушистое и никак не чёрного цвета х)
Ога. Может, вообще нада было сделать его розовым кроликом? Тогда неудивительно, почему все его боялись! xD

http://romafutagoza.deviantart.com/

Chibico-san

Chibico-san
-chapter 7-

Хироаки сразу понял, что Ше нельзя доверять. Возможно, это было самой крупной ошибкой в его жизни, но отступать было уже некуда.
Тот хваленый цирк, про который мужчина так красочно рассказывал им по дороге, на деле оказался всего лишь группой бродячих артистов, которые жили в нескольких бараках на той мрачной улице, а выступали на пустыре недалеко от порта. По большей части они развлекали проплывавших мимо моряков, в том числе и иностранцев, которым хотелось за умеренную плату кроме моря посмотреть еще на что-нибудь, более увлекательное.
Всю выручку с выступлений Ше обычно забирал себе и раздавал артистам лишь столько, сколько было необходимо для проживания. Мало кого такая система устраивала, но под крышей этого «цирка» в большинстве своем собрались отчаявшиеся люди, которым некуда было деться в жизни, поэтому все молчали и терпели эту явную несправедливость.
Но и сам Ше не бил баклуши. Он тоже выступал вместе со всеми, и у него был свой номер – метание кинжалов, – и, признаться, он был довольно хорош в этом.
В первый же день Хироаки и Чингу познакомились с несколькими забавными ребятами.
Когда Ше, державший на руках бессознательного Чингу, и Хиро вошли в одно из строений, мужчина быстро представил всем новеньких. Пятеро присутствующих, кажется, даже не удивились такому внезапному пополнению в труппе, и весело поприветствовали слегка растерянного Хиро.
Ше положил Чингу на свободную лежанку и ушел восвояси, а к Хиро тут же подбежали двое мальчишек. Один из них, более высокий, но все же чуть ниже Хироаки, в красной рубашке и с красной повязкой на лбу, кажется, был самым старшим из присутствующих. Его волосы были острижены почти так же коротко, как у Хиро, и на вид они оба были ровесниками. Второй мальчишка был наголову ниже своего товарища и был одет во все желтое, как и остальные трое ребят, а его волосы были намного длиннее, чем у всех остальных, и были собраны в хвост на макушке.
Хироаки чувствовал себя несколько неловко, так как почти не владел китайским. Все, что он мог – это поздороваться и представиться. Но ребята быстро сообразили, что к чему, и не стали вовлекать Хиро в разговоры. Вместо этого они ловко продемонстрировали, кто кем является.
Четверо мальчишек в желтом оказались акробатами, и Хироаки, прежде никогда такого не видевший, с открытым ртом смотрел, как ребята с легкостью совершили пару замысловатых акробатических этюдов.
А вот парень в красном демонстрировать свое искусство не спешил и лишь что-то сказал, загадочно, но в то же время очень по-доброму, улыбаясь.
Остальное время Хироаки провел рядом с Чингу, терпеливо ожидая, когда друг снова придет в себя. Кажется, Ше нехило его приложил…
Хиро так хотелось задать терзавшие его вопросы хоть кому-нибудь в этом помещении, но он не мог. И это бессилие чертовски раздражало.
Чингу так и не пришел в себя до самого утра, а Хироаки уснул на полу около его лежанки, положив голову поверх сложенных на ее краешке рук. Он не заметил, как заснул, но проснувшись, обнаружил, что и его и Чингу укрыли каким-то старым, но от этого не менее теплым пледом.
Как выяснилось позже, это сделал тот самый парень в красном. Он от чистого сердца позаботился о них.
Этого парня звали Рё.
***

Вопреки всем ожиданиям Хироаки, капитан не пылал праведным гневом и не издевался над рабами, как это было когда-то в прошлом. Но от юноши все равно не ускользнуло, с каким холодом в глазах мужчина смотрел на него. Хотя, смотрел – это громко сказано. Всего несколько таких взглядов за весь день. А в остальном, капитан наоборот всячески игнорировал Хироаки, в кои-то веки приравняв его к остальным рабам на этом корабле.
Хироаки так этому обрадовался, что весь день пребывал в замечательном расположении духа, и работал лучше, чем когда-либо прежде. Не то, чтобы ему не нравилось, когда капитан уделял ему особенно внимание, но иногда это действительно утомляло, заставляя чувствовать себя каким-то особенным.
Рабов отпустили спать только ближе к полуночи. К тому моменту Хиро так устал, что не сомневался – в эту ночь он будет спать как убитый. Но стоило ему только лечь и закрыть глаза, как перед ним тут же замелькали яркие образы. Обжигающие…
***

Огонь. Повсюду был огонь.
Хиро уже начал паниковать, когда теплые руки легли ему на плечи и успокаивающе погладили.
- Успокойся, Хиро, - прошептал ему на ухо стоявший у него за спиной Чингу. – Он – мастер.
Хироаки неуверенно кивнул, и снова вернулся к созерцанию огненных колец, с невероятной скоростью крутившихся на руках Рё.
Они тренировались уже не первый день, а Хиро так и не мог к этому привыкнуть.
Когда он впервые увидел выступление Рё, то сразу понял, почему парень отказался демонстрировать свои умения в вечер их знакомства. Рё был мастером огня. Огненные кольца факелы, канаты – он так ловко управлялся со всем этим, что даже дух захватывало. Но самым зрелищным был тот момент, когда Рё пил какую-то жидкость, а потом умудрялся изрыгать пламя прямо изо рта.
Но как бы ни восхищался Хироаки его умениями, он все равно ничего не мог поделать со своим страхом. От одного вида огня его начинало мелко трясти, а все инстинкты начинали метаться в панике. Хотелось убежать от огня как можно дальше, но Хиро заставлял себя стоять и смотреть, раз за разом безуспешно пытаясь побороть свой страх.
В такие моменты Чингу всегда был рядом с ним и, если это было нужно, крепко обнимал своего дрожащего от страха друга, как, например, сейчас, чтобы хоть немного успокоить его.
Когда утром Чингу пришел в себя, и обнаружил, что находится в непонятном месте среди незнакомых людей, он сильно разозлился на Хироаки, что случалось с ним довольно редко. И даже сбивчивые объяснения друга о том, что произошло в переулке после того, как Чингу отключился, не сильно уняли его пыл.
Он дулся еще целый день, пока с ним не поговорил Рё. Хироаки не знал, что такого огненный мастер наговорил его другу, но после этого Чингу перестал обижаться и даже попросил у Хиро прощения за свое поведение.
Теперь же, они уже несколько дней подряд посещали тренировки циркачей и их вечерние выступления, чтобы лучше понять, что им предстоит делать.
Ше пока так и не придумал, чем занять ребят и предложил им самим определиться. Но, ни Хиро, ни Чингу ничего не умели, поэтому этот вопрос так и остался нерешенным. Сегодня уже был последний день, когда им было дозволено бездельничать, и ребята решили предоставить право выбора самому Ше: что он скажет, то они и сделают.
Но они пожалели о своем решении буквально через несколько минут, когда Рё закончил свое выступление, и циркачи стали собираться домой.
Первым делом Ше подошел к Чингу. Хиро понял не все из того, что он сказал, но лицо его друга враз вытянулось и побледнело, на что мужчина лишь рассмеялся. Затем он оценивающе глянул на Хиро, что-то сказал, и ушел, оставляя его в полном недоумении.
- В чем дело? – осторожно поинтересовался Хироаки у друга, который недовольным взглядом сверлил спину уходящего мужчины.
- Он решил сделать меня живой мишенью и сказал, что будет метать в меня кинжалы! – гневно выпалил Чингу. – Он издевается что ли?!
- Что? – Хироаки ошарашено уставился на друга. – Но это же…
- Опасно? – Чингу сжал кулаки, в тщетной попытке совладать с эмоциями. – Он сказал, что больше я ни на что не гожусь! Вот козел!
- Эй, Юу, что с тобой? – к ним подошел Рё, повесивший на плечо металлические кольца, которыми он только что жонглировал, и державший в руках несколько факелов.
- Ше будет метать в меня кинжалы, вот что со мной! – резко повернулся к нему Чингу. – Одно неверное движение – и я труп!
Рё сначала удивленно хлопал глазами, а затем, к удивлению ребят, тепло улыбнулся.
- Не беспокойся. Ше – профессионал своего дела. Он еще ни разу не ошибался.
- Только не надо тут меня успокаивать, - Чингу недовольно скрестил руки на груди, но Хиро заметил, что друг уже не был в таком негодовании.
- А ты что будешь делать, Хё? – повернулся к нему Рё.
Хиро вопросительно посмотрел на Чингу, который так и не сказал ему, в чем будет заключаться его работа.
- Ше хочет опробовать его способности на канате, - Чингу недовольно поморщился. – Он считает, что из-за его особенности, у Хё должна быть отличная балансировка.
- Думаю, он прав, - серьезно кивнул Рё. – В любом случае, мы уже сможем проверить это на следующей тренировке.
Он подбадривающе похлопал мальчика по плечу и пошел вперед, а Чингу и Хиро пошли за ним.
По пути Чингу объяснил другу все, что тот не понял в их разговоре, и к его удивлению Хироаки не был против того, чтобы трюкачить на канате. В конце концов, Рё был прав - у него не должно возникнуть с этим проблем.
О том, что Хиро не обычный мальчишка, циркачи узнали почти сразу: Ше не поленился всем рассказать. И в ответ на возмущенную ругань со стороны Чингу ответил, что все здесь – одна семья, и никто не будет трезвонить на каждом углу о его особенности.
Сам же Хироаки испытывал двоякое чувство. С одной стороны ему не нравилось, что столько людей разом узнали его тайну, но с другой – он был до неприличия рад узнать, что эти люди не относятся к нему брезгливо из-за того, что он не такой как все, а даже наоборот – с легким интересом. При этом никто не задавал ему лишних вопросов. Хотя. Возможно, все дело было в том, что Хиро плохо знал китайский.
На следующее утро ребята явились на тренировку вместе со всеми, но на этот раз им предстояло не просто наблюдать со стороны, но и самим принимать участие. У Хироаки эта перспектива вызывала легкое волнение – все-таки он был уверен в своих умениях. А вот Чингу явно нервничал, да и Хиро намного больше беспокоился за своего друга, чем за себя. Он даже представить себе не мог, каково это – быть живой мишенью.
Когда Ше позвал Чингу к себе и приказал ему встать спиной к огромному деревянному колесу, Хироаки мог поклясться, что чувствовал, как даже земля дрожала под ногами его друга. Чингу за руки и ноги привязали к колесу и оставили посреди поляны наедине с хитро ухмыляющимся Ше.
Секунды шли, и ничего не происходило. Чингу начинал дышать все тяжелее, неотрывно глядя на Ше, а мужчина в свою очередь продолжал все так же ухмыляться, глядя испуганному парню прямо в глаза.
Все произошло так быстро, что даже Хиро не сразу заметил. Острый кинжал с дребезжащим звуком воткнулся в деревянную поверхность буквально в паре сантиметров от головы Чингу, при этом срезав у него прядь длинных, выбившихся из хвостика, волос. Но Чингу, кажется, даже не обратил на это внимания, повернув голову в бок и расширившимися от страха глазами глядя на кинжал.
Во второй раз Хироаки все-таки удалось все разглядеть в деталях. С молниеносной скоростью Ше поднял руку и ровным отточенным движением метнул еще один кинжал, который меньше, чем за секунду оказался по другую сторону от головы Чингу. Хироаки с благоговейным ужасом наблюдал, как лента, перевязывавшая длинные волосы Чингу соскользнула вниз и упала на землю вместе с прекрасными волосами, которые всего лишь какое-то мгновение назад были забраны в хвост.
От резкого поворота головы волосы Чингу разметались в стороны; теперь они были не длиннее, чем у Хиро, то есть всего чуть-чуть не доставали до плеча. Мальчик боялся даже представить, что будет с его другом, когда он поймет, что произошло, ведь он так любил свои длинные волосы…
Тем временем к колесу, к которому был привязан Чингу, подбежали двое мальчишек, и начали раскручивать его. Все это время ехидная улыбка не сходила с губ Ше, а Хиро оставалось только поражаться тому, что его друг еще ни разу не закричал.
Когда колесо раскрутилось достаточно быстро, мальчишки отошли, и Ше еще несколько раз метнул кинжалы. Каждый из них попадал всего лишь на сантиметр в сторону от тела Чингу, застывшего на колесе словно статуя, и ужасно побледневшего от страха. Кажется, Ше все это очень забавляло, а Хироаки еле останавливал себя, чтобы не наплевать на все, и не кинуться к Чингу.
Наконец, кинжалы закончились, и мальчишки остановили колесо, тут же начав развязывать так и не издавшего ни одного звука Чингу. Ше подошел к нему как раз вовремя, чтобы подхватить не владеющего своим телом парня; со стороны даже могло показаться, что мужчина обнимает его.
Ше снова посмотрел ему в глаза и улыбнулся, на этот раз без какого-либо ехидства.
- Только не делай во время выступления такое же испуганное лицо. Зрители этого не любят, - мужчина взглянул на пряди волос, лежавшие в траве у их ног, и провел рукой по голове Чингу. – Так тебе лучше. Волосы теперь не мешают.
Кажется, до Чингу только тогда дошло, в чем дело, и он дрожащей рукой провел по своим непривычно коротким волосам. В его глазах невольно заблестели слезы. Но Ше не стал больше его успокаивать, и лишь развернул в бок и мягко подтолкнул в сторону, где стоял Хироаки.
- Иди. Твой друг успокоит тебя.
И Чингу со всех ног рванул с места и подбежал к Хиро, при этом чуть не свалив его с ног. Чингу ничего не говорил, а просто разревелся, от страха и обиды, которые все то время, что он был привязан к колесу, упорно сдерживал.
Ше терпеливо ждал, когда Чингу более менее успокоится, а мальчишки в это время уже ставили на землю высокие деревянные подставки с перекладинами, между которыми был натянут канат. Когда другу, наконец, стало лучше, Хиро оставил его на попечение Рё, а сам пошел к канату, чтобы не злить ожиданием Ше.
Он с легкостью забрался наверх и уверенно выпрямился. Здесь было довольно высоко – метра три-четыре над землей, – но уж чего, а высоты Хироаки боялся меньше всего. Сделав глубокий вдох, он развел руки в стороны и шагнул на канат, который тут же прогнулся чуть вниз под его весом. Хироаки почти сразу же почувствовал баланс и медленно и уверенно двинулся вперед.
- Так я и думал, - донесся до него довольный голос Ше, и Хиро вопросительно посмотрел на него вниз.
Без предупреждения мужчина кинул ему две какие-то палки, и Хиро с легкостью поймал их. Это оказались два веера золотистого цвета.
- Потом можно будет придумать что-нибудь поинтереснее и посложнее, а пока будешь ходить с ними, - довольным голосом продолжил Ше. – Попробуй сделать что-нибудь.
Хироаки не сразу понял, что от него хотели, но потом, задумчиво посмотрев на канат под своими ногами, сделал первое, что пришло ему в голову – подпрыгнул. Кажется, снизу кто-то взволнованно охнул, а еще Хироаки откуда-то послышался тоненький девчачий визг. Среди циркачей не было девушек. Но это озадачило его всего лишь на секунду. Хироаки уверенно приземлился обратно на канат, и, покачавшись на нем некоторое время, снова подпрыгнул, на этот раз выше.
Крик повторился, и Хиро удивленно повернул голову, чтобы посмотреть туда, откуда он доносился. Это отвлекло его, и при приземлении он промахнулся, но быстро сориентировался, согнув и чуть вытянув вперед ногу, и сел на качающийся канат. На этот раз, кажется, вскрикнули все. Но почти сразу же Хиро услышал одобрительный голос Ше, все это время стоявшего внизу, и только тогда до мальчика дошло: неужели Ше его подстраховывал на случай падения?
- Молодец. Если сделаешь так на выступлении, зрители будут в восторге. А теперь можешь спускаться. На сегодня достаточно.
Как только Хироаки слез с каната к нему подбежал Чингу, которого все это время удерживал в крепких объятиях Рё.
- Ты – дурак! Я так перепугался! – он стукнул Хиро кулаком в плечо, но почти сразу же схватил его и обнял, оторвав мальчика от земли.
- Да ладно тебе, - Хиро немного смутился такой бурной реакции со стороны друга. – Ты же знаешь, что я не упаду.
- Теперь знаю, - Чингу поставил его на землю, но все равно посмотрел на друга с укоризной. – Но это не значит, что я не буду за тебя волноваться.
Хиро лишь тихо рассмеялся в ответ, и только тут заметил, что Рё подошел к длинноволосому мальчику-акробату, которого пытались успокоить его товарищи.
Насколько Хироаки помнил, этого мальчика звали Сой Фонг. Он не знал, что мальчишка был настолько впечатлительным, хотя это и понятно, ведь он был самым младшим
Но стоило ему подойти ближе, как Хиро тут де пораженно замер на месте. Сой Фонг плакал, и что-то неразборчиво хныкал, уткнувшись лицом Рё в плечо и обвив руками его шею, а парень, успокаивающе гладил мальчугана по голове. Вот только мальчуган ли это был?
Голос Сой Фонг был необычайно высоким, даже для мальчика его возраста, и тогда Хироаки выдал единственную пришедшую ему в голову мысль.
- Это что…девочка?
- Да, а ты разве не знал? – обернулся к нему Рё, не переставая гладить Сой Фонг по голове.
- Я как-то не подумал… - растерянно пробормотал Хиро.
- Я тоже, - послышался рядом удивленный голос Чингу.
- Теперь знаете, - улыбнулся Рё, ласково глянув на девочку. – Она сама высоты не боится, потому что уже не первый год выступает, но она всегда очень сильно волнуется о других, и ты Хё, немного ее напугал.
- Извинте, - тут же выпалил Хиро, и, поколебавшись секунду, подошел к девочке и присел около нее. – Извини, что напугал тебя.
Сой Фонг посмотрела на него из-под растрепавшейся челки и быстро вытерла слезы.
- Не плачь больше, - улыбнулся Хиро, ласково поправив ее волосы. – Я обещаю, что не упаду.
Девочка еще какое-то время смотрела на него заплаканными глазами, но, в конце концов, тоже улыбнулась.
Вечером Хиро не смог удержаться и, когда все уже готовились лечь спать и Рё расстилал свою лежанку рядом с ним и Чингу, все-таки спросил.
- Вы с Сой Фонг вместе пришли в этот цирк?
Рё замер на мгновение, но потом, бросив быстрый взгляд на уже спящую рядом девочку, твердо кивнул. Сев напротив Хиро, он вдруг заговорил первым, что с ним случалось довольно редко. Чингу тоже сел рядом с Хиро, чтобы послушать его историю и, если друг что-то не поймет, перевести ему.
- У меня не было никого в Китае, когда я приехал. Долгое время приходилось скитаться по улицам и пытаться найти хоть какую-то работу, но мне здесь были не рады, потому что я был не местный.
Хироаки хотел было спросить, откуда Рё приехал в Китай, но решил, что перебивать будет невежливо.
- Прошло много времени, а потом я случайно нашел Сой Фонг. Матери у нее не было, а отец умер, и она осталась совершенно одна. Ей тогда было шесть, и она мало что помнит. А я подобрал ее на улице и стал заботиться о ней.
Возможно, все дело было в том, что Хиро узнал, что Рё родом не из Китая, но почему-то именно сейчас ему стало казаться, что парень не так уж хорош в китайском, как остальные.
- Довольно часто нам нечего было есть, и тогда Сой Фонг стала лазить в чужие дома и воровать у них еду. Она очень в этом наловчилась. И вскоре нас нашел Ше. Он увидел, как Сой Фонг вылазила из какого-то дома, и проследовал за ней. Он предложил нам выступать и получать за это деньги. Сказал, что даже даст нам жилье. И я согласился – все равно ничего больше не оставалось.
Хиро невольно подумал, а не специально ли Ше ищет в свой цирк таких людей? Ведь, по сути, теперь каждый из них – его должник.
- Сой Фонг стала выступать вместе с мальчишками-акробатами. Она всегда была очень ловкая. А я…решил попробовать укротить огонь, который уничтожил когда-то мой дом и мою семью… И вот уже два года мы здесь, и я все еще забочусь о Сой Фонг. Она мне как сестра.
Рё замолчал, а Хироаки невольно почувствовал, как у него болезненно заныло где-то в области груди. Неужели жизнь Рё тоже разрушил пожар? И Хиро тут же проникся уважением к этому парню, ведь он не стал бояться огня, а решил укротить его, подчинить себе. От этого Хироаки почувствовал себя еще большим трусом.
Хиро снова хотел было спросить, откуда приехал Рё, но тут к ним в дом заглянул недовольный Ше.
- Хватит бездельничать. Ложитесь спать. Завтра у нас всех много работы.
Все послушно стали расходиться по своим местам. Рё тоже быстро лег и закутался пледом. Хиро подумал, что сейчас задавать вопросы будет уже невежливо, и, решив для себя, что потом обязательно спросит Рё о его родине, тоже лег спать, удобно устраиваясь рядом с Чингу.
На следующий день им действительно предстояло много работы. Практически все время они готовили новое выступление, куда на этот раз включили и номера Хиро и Чингу. Ше не отпускал их до тех пор, пока не убедился, что каждый запомнил свои обязанности и время выхода.
Ближе к вечеру, бывалая публика уже начала собираться на пустыре, и почти сразу же началось первое выступление, которое начали двое гимнастов. Этим мальчикам было примерно лет по двенадцать, и они были невероятно гибкие. Хиро каждый раз не уставал восхищаться тому, что они вытворяли, и как невероятно изгибались, иногда поддерживая друг друга.
Ше уже не терял времени даром и ходил среди публики, собирая со зрителей деньги. Обычно он проделывал это несколько раз. А когда какой-то номер особенно нравился зрителям, люди платили за него еще больше.
Когда настала очередь Чингу, Хиро, как мог, подбодрил его и посоветовал держаться увереннее. Чингу все еще не мог привыкнуть к своему новому облику и постоянно приглаживал, готовые то и дело растрепаться на ветру волосы.
На этот раз он не выглядел смертельно-испуганным, что уже радовало.
Все повторилось в точности как на репетиции. Ше с невероятной точностью метнул пару кинжалов, потом мальчишки раскрутили колесо, и он метнул еще несколько. На этот раз страх не сковывал Чингу, но Хиро заметил, как тот нездорово скривился от нахлынувшего головокружения. Благо, мальчишки все-таки помогли ему отойти в сторону, где его уже не могли видеть зрители, и там Чингу стошнило.
Хиро хотел утешить друга, но настал его черед.
В этот раз он все же заволновался, не привыкший к тому, чтобы на него смотрела галдящая публика. Сердце начинало быстрее билось в груди с каждым шагом, приближавшим его к высокому сооружению. Хиро даже показалось, что в этот раз канат был натянут еще выше, но он изо всех сил старался не выдавать своего волнения, нацепив на лицо фальшиво-уверенную улыбку.
Кое-как забравшись наверх, Хироаки все-таки нашел баланс и попытался максимально успокоиться – от этого, в прямом смысле, зависела его жизнь, потому что сейчас внизу его никто не подстраховывал.
Он вынул из-за пояса два золотистых веера и расправил руки в стороны. Толпа внизу напряженно затихла – этот номер они видели впервые.
Хироаки сделал глубокий вдох и шагнул вперед. Как и в прошлый раз, он двигался уверенно, и даже постепенно начал успокаиваться, но какое-то странное чувство внутри не давало ему покоя. Что-то мешало.
Дойдя до середины каната, Хироаки остановился и неожиданно для зрителей подпрыгнул. Раздались приглушенные возгласы, но Хиро не обратил на них внимания и, раскачавшись, подпрыгнул еще выше. На этот раз он специально не стал приземляться на ноги и повторил свой трюк, полубоком усевшись на канат. За вскриками снизу последовали бурные аплодисменты, и Хиро не мог сдержать довольной улыбки. Волнение прошло окончательно, и он старался не думать о том, что из-за этого странного мешающего ему чувства, он чуть действительно не промахнулся и не упал…
Уверенно пройдя по канату до конца, он быстро спустился на землю и убежал к Чингу, который все это время не прекращал нервно следить за другом.
- Ты молодец! – он крепко обнял Хиро.
Мальчик все еще не мог перестать улыбаться и вместо ответа просто коротко кивнул.
Мимо них прошел Рё, и Хиро понял, что пора ему уходить.
На последних репетициях и вчерашнем выступлении он не оставался смотреть на выступление Рё – ему так и не удавалось побороть свой страх перед огнем.
Отходя от площадки, где они выступали, все дальше, Хироаки заметил, что странное чувство внутри становится все слабее, пока оно не исчезло совсем.
Хиро решил не придавать этому значения. Да, совершенно точно, это было всего лишь волнение…
***

Хироаки знал, что капитану порой приходится мало спать, но на утро он казался каким-то уж слишком уставшим и осунувшимся, будто всю ночь его мучили кошмары. Такое случалось довольно редко, и обычно на следующую же ночь, капитан звал Хироаки к себе в каюту, чтобы вместе выпить.
Хиро не сомневался, что в этот раз будет точно так же. Но, ни в эту ночь, ни в следующую, капитан не приглашал его к себе, продолжая настойчиво его игнорировать. С каждым днем мужчина становился все раздраженнее и пару раз все-таки сорвался на рабах, отхлестав нескольких плетью из-за каких-то мелочей.
Хироаки тоже мог бы с легкостью оказаться в числе этих «счастливчиков», но его спасло лишь то, что для капитана он по-прежнему был пустым местом.
На третью ночь Хироаки уже и самому плохо спалось. Сны о прошлом не всегда были кошмарными, но почему-то ужасно его выматывали.
Убедившись, что все рабы спят, Хиро принял облик пантеры, чтобы втихаря освободиться от колодки, а затем снова стал человеком и бесшумно отправился на верхнюю палубу. Никто из матросов никогда не задавал вопросов о том, почему раб номер тринадцать так свободно шляется по ночам – наверняка, капитан предупредил их.
Хироаки пришел на свое излюбленное место, к носу корабля, и оперевшись о край борта стал разглядывать небо. Сегодня звезд видно не было, а ветер был сильнее обычного из-за легкой непогоды, и довольно скоро Хиро промерз до костей. Но, к сожалению, этот холод не избавил его от того тяжелого чувства, с которым он проснулся.
И тогда он решил сделать одну очень опрометчивую вещь – заглянуть в каюту капитана. Признаться, Хироаки действительно не давал покоя вопрос, что в последнее время происходит с мужчиной по ночам, и он, проигнорировав вялое предупреждение рулевого, что лучше бы ему туда не соваться, тихо приоткрыл дверь и заглянул внутрь.
Капитан разметавшись лежал на своей постели и как-то странно дергался, периодически вцепляясь пальцами в покрывало под ним. Плед уже давно валялся рядом на полу.
Поняв, что с ним творится что-то неладное, Хиро быстро проскользнул в каюту и закрыл за собой дверь. Подойдя ближе к постели, он поднял с пола плед и, нахмурившись, посмотрел на мужчину.
Только сейчас он услышал слабые стоны, доносившиеся до него сквозь плотно сжатые зубы.
Ему снился кошмар?
Не придумав ничего лучше, Хироаки осторожно укрыл капитана пледом и присел рядом. Мужчина вдруг снова задергался и на этот раз закричал. Хироаки от неожиданности растерялся, боясь, что сейчас в каюту вломятся матросы и обвинят его в том, что он причинил вред капитану, поэтому, не придумав ничего лучше, он обхватил ладонями лицо мужчины и зашипел.
- Тише, тише…Успокойся. Все хорошо…
Как ни странно, но капитан действительно затих, а Хиро еще несколько секунд напряженно оглядывался на дверь. Но никто не прибежал, хотя он был уверен, что матросы обязательно бы услышали крик капитана. В любом случае, ему сейчас было не до того, чтобы гадать над этим вопросом, и Хироаки снова повернулся к притихшему мужчине, отметив, что он все еще был напряжен.
Хиро помнил, как капитан говорил ему однажды, что не может видеть снов. Никаких. Так почему же сейчас все выглядело так, будто ему снился кошмар?
Догадка, внезапно пронзившая голову юноши, была настолько ужасна, что он невольно помотал головой, чтобы поскорее забыть о ней.
Наклонившись ближе к мужчине, Хиро стал успокаивающе гладить его лицо, проводил рукой по грубым спутанным волосам, продолжая шептать что-то успокаивающее. И, наконец, он почувствовал, как мужчина окончательно расслабился и перестал комкать в кулаках покрывало.
Хироаки просидел рядом с капитаном почти до самого утра, а потом все же решил вернуться вниз, подозревая, что мужчина не очень обрадуется, увидев его рядом при пробуждении. Он знал, что времени на сон оставалось мало, но от того, что мужчина успокоился, Хироаки и самому стало легче.
И, засыпая, он предпочитал не думать о том, чем же был вызван такой беспокойный сон капитана. И сон ли это был…

http://romafutagoza.deviantart.com/

Lizavetta

Lizavetta
Все больше и больше загадок.
Приятно, когда каждая глава столь содержательна, и сюжет так интригует.

Чингу было жалко. Наверняка, это ужасно страшно. Интересно, Ше на него зуб наточил или глаз положил? XD Как-то он к нему по-особенному относится, не так как к Хиро.

- Это что…девочка?
Неожиданная фраза))) Обычно все наоборот: "Это что... мальчик?"

И сон ли это был…
Что же за догадка у Хироаки?.. Снова умолчали о самом интересном!
Сны видят все, но не все их помнят на утро. А из того, что было описано, похоже на болезнь, когда человек в 4ой стадии сна видит особый вид ночных кошмаров, но не может проснуться, и разбудить его не возможно. Но сдается мне, что с нашим капитаном что-то другое... И команда, похоже, в курсе...
Очень хочется поскорее узнать тайны капитана

Чибико-сан, спасибо за проду, и как всегда с нетерпением жду дальше!

http://lizavetta13.deviantart.com/

Японочка

Японочка
Ох, Автор, спасибо за новую главу!
Читала на дыхании. Столько переживаний, столько страхов пришлось испытать мальчишкам.
И этот Ше. Загадочная личность. Что ж, но всё же хорошо, что ребятки удачно справились с трюками.

Мне очень понравилось, как Хиро успокаивал капитана))
Не знаю, так мило. И, что такое снилось капитану?
Всё настолько интересно, что с нетерпением жду продолжения.
Впрочем, как и всегда!

http://vkontakte.ru/feed#/club9502232

Laas

Laas
Пардон, я так и не откомментировала предыдущую главу =___=

Значит, все-таки пантера. Признаться, была удивлена. Как-то масса вариантов была, в кого же превращается мальчик, но пантеры среди них не было. Моя фантазия выдавала более сверхъестественные варианты оО

Ну что ж, цирк - это неожиданно, тем более, что ребята и правда не обладали никакими талантами. Однако, им нашли "применение". Насторожило, конечно, это странное чувство у Хиро. Варианты, конечно, имеются, но как-то все расплывчато, лишь за один цепляюсь пока.

Эти две главы приковали мой взгляд к капитану окончательно. Ничто так не волнует, как он. Даже не столько его тайны терзают скрытностью, сколько сама его личность. Все в ним притягивает. И это беспокойство Хиро, порыв заботы, расстройство из-за нераскрытых тайн. Ох, будоражит эта парочка *___*
Ну и, конечно, сны-не сны. Новая интрига *__*

Благодарю Автора х))

http://ficbook.net/authors/Laas

Никуся

Никуся
Тааак...
Канатоходец, да? Вполне логично. Не удивлять же ему зрителей отращиванием хвоста и ушей)) Хичоль сменил прическу. Тоже логично. Начальству так больше нравится и ваще! Начальство по-любому глаз положило))
Не нравится мне странное ощущение у нашей пантерки при выступлении. Что же ему мешало? Да так, что чуть не упал? За ним кто-то следил? Девчонка, опять же, неспроста. Как мне кажется.
Далее у нас кошмары. Вот нехороший кошак Хиро! Взял бросил крошку Таку в такой трудный период жизни! Трудно ему было рядом посопеть? Будь рядом теплая подушка, глядишь и капитану бы плохие сны не снились. Но если предположить что это не сон, значит какие-то бяки при помощи страшножуткого колдовства пытаются добраться до сознания капитана! Отсюда можно предположить, что присутствие большой кошечки (пардон, котика) отпугивало этих нехороших личностей. *что-то читатель сегодня бредит))*
Сцена "избавления от кошмаров" милая, да. Но наш кошак вообще существо заботливое, особенно когда рядом есть кто-то кого надо спасать. (Правда, иногда только одному Хиро кажется что требуется помощь)) Даже представилась большая кошка, вылизывающая котенка))
И что там была за "догадка, пронзившая голову"???
Спасибо! И жду!))

Chibico-san

Chibico-san
Lizavetta
Интересно, Ше на него зуб наточил или глаз положил? XD Как-то он к нему по-особенному относится, не так как к Хиро.
Все и сразу! xD
А вообще, очень интересные рассуждения про сны. Но могу сказать, что это - точно не сон.х)


Laas
Насторожило, конечно, это странное чувство у Хиро. Варианты, конечно, имеются, но как-то все расплывчато, лишь за один цепляюсь пока.
Дальше эта тема раскроется по полной, и можно будет посмотреть, верны ли были догадки.))

Никуся
За ним кто-то следил?
Нет...просто мимо...пробегал.x)
Девчонка, опять же, неспроста. Как мне кажется.
Не то, чтобы неспроста, но она сыграет определенную роль в определенное время, скажем так.^^
Но если предположить что это не сон, значит какие-то бяки при помощи страшножуткого колдовства пытаются добраться до сознания капитана! Отсюда можно предположить, что присутствие большой кошечки (пардон, котика) отпугивало этих нехороших личностей.
Сознание капитана нах некому не нужно! Оно слишком страшное!xD
Но присутствие кошака помогает определенным образом, да... Иначе, чо, ты думаешь, капитан его так часто к себе зовет и на особом положении держит? Это - одна из причин.х)

http://romafutagoza.deviantart.com/

Chibico-san

Chibico-san
-chapter 8-


Прошло уже почти две недели. И каждую ночь, Хироаки, словно часовой, приходил в каюту капитана, чтобы следить за его сном. Поначалу кошмары были ужасны. Мужчина часто кричал и беспокойно ворочался в постели. Но к концу второй недели все стало успокаиваться, и капитан стал выглядеть намного лучше: он больше не был таким изможденным и раздраженным. Хироаки не знал, отступили ли кошмары сами или по какой-то другой причине, но сегодня он, на всякий случай, решил еще раз наведаться к капитану, прежде чем прекратить свои тайные визиты.
Хотя назвать их тайными было сложно. Хиро сразу догадался, что матросы обо всем доложили капитану в первое же утро, но мужчина никак на это не отреагировал. Он по-прежнему продолжал игнорировать Хироаки и делать вид, что ему все равно. Но, тем не менее, каждую ночь дозорный молча пропускал его в каюту капитана, даже не спрашивая, зачем ему туда надо.
Для юноши это было единственным знаком того, что капитан не против его визитов.
Но тогда зачем нужно было притворяться, что Хиро для него - пустое место, если мужчина позволял ему это делать? Зачем он вообще разрешил пускать раба номер тринадцать к себе?
Признаться, каждый раз Хиро боялся, что капитан проснется. Он не знал, что ему следует делать в таком случае. Что сказать…
«Я случайно узнал, что тебе каждую ночь снятся кошмары, а успокаиваешься ты только в моих объятиях, поэтому я решил позаниматься добродетельностью и, жертвуя своим собственным сном, стал приходить к тебе без разрешения?»
Идиотизм какой-то…
Хироаки вообще не понимал, зачем ему это нужно. Хотя, нет, еще как понимал. Каким-то образом он успел записать капитана в число своих самых близких и дорогих людей, и поэтому теперь он просто не мог спокойно спать, зная, что мужчина в это время сгорает изнутри в своих кошмарах.
Как обычно юноша дождался, когда все рабы уснут, и отправился к капитану. Ни матросы, встретившиеся ему на пути, ни рулевой, ничего не сказали, и Хиро беспрепятственно пробрался в каюту капитана. Посмотрев в сторону постели, он с удивлением обнаружил, что в этот раз мужчина спокойно спит, а не ворочается в беспамятном бреду.
Что-то подсказывало, что лучше бы ему развернуться и уйти, раз сегодня в его помощи не нуждаются, но Хиро проигнорировал это желание и бесшумно подошел к постели, как обычно присаживаясь на ее край. Капитан спал на правом боку, подложив одну руку под голову, и выглядел так мило и беззащитно, что Хироаки невольно улыбнулся.
- Какой же ты хороший, когда спишь… - тихо прошептал юноша, не сводя глаз со спокойного умиротворенного лица.
Он уже протянул было руку, собираясь, сам не понимая зачем, погладить тыльной стороной ладони щеку мужчины, когда цепкие пальцы железным кольцом сомкнулись на его запястье.
Хироаки замер, чувствуя, как сердце бешено забилось где-то в горле. Глаза капитана были открыты, но он не повернулся к нему, продолжая все так же лежать, устремив в пустоту серьезный взгляд желтых глаз.
- Что ты делаешь? – его голос не выражал ровно никаких эмоций, не давая юноше даже намека на то, зол на него капитан или нет.
Хиро не знал, что ответить, и предпринял слабую попытку освободить свою руку, но хватка на его запястье от этого лишь усилилась.
- Ты приходил сюда каждую ночь? – снова тем же непроницаемым тоном произнес капитан.
- Да… - прохрипел Хироаки, чувствуя, что голос подводит его, а рука, которую держал капитан, невольно дрогнула.
- Зачем?
Этот, казалось бы, простой вопрос, поставил Хироаки в тупик. Нет, он знал на него ответ. Но знать его и сказать об этом вслух, тем более прямо самому капитану – совершенно разные вещи.
- Ты…у тебя…были кошмары. И я…
- Ты же знаешь, что я не могу видеть сны, - кажется, Хиро показалось, или голос капитана действительно дрогнул?
- Да, знаю… - юноша помедлил секунду, размышляя, стоит ли ему об этом спрашивать, но любопытство все же победило страх. – Тогда что это, если не кошмары?
Взгляд мужчины на миг остекленел, и после долгого молчания Хироаки кое-как услышал произнесенное почти шепотом лишь одно слово.
- Ад.
Капитал тяжело вздохнул и закрыл глаза, при этом продолжая крепко держать руку своего раба.
- Это моя расплата.
- И как давно? – задал Хиро лишь один возможный вопрос.
- Сразу с того момента, как я лишился своего корабля…и бессмертия…
- Это больно?
- Ты даже не представляешь насколько.
- И как часто это бывает?
- Всегда. Только иногда становится совсем невыносимо.
- Поэтому ты звал меня к себе? – Хироаки понимал, что играет с огнем, но в то же время он не мог не спросить об этом, даже если его накажут за подобную наглость.
- Да, - последовал короткий ответ.
- Но почему именно я?
- Хотел бы и я это знать…
Хиро чувствовал, что на этот раз капитан с ним откровенен как никогда, и что-то внутри радостно затрепетало лишь от одного понимания, что мужчина снова доверил ему одну из своих ужасных тайн, которые он не доверял больше никому.
- Спасибо тебе.
Юноше сначала показалось, что он ослышался, и он даже не сразу заметил, что его руку уже никто не держит. Сам капитан только что поблагодарил его? Этого просто не может быть!
Хироаки так растерялся, что даже не знал, что сказать на это. Мужчина продолжал лежать с закрытыми глазами, и могло даже показаться, что он уже уснул. Хиро не знал, что ему делать. Стоит ли ему уйти сейчас?
Немного подумав, он все еж решил, что стоит, и уже встал с постели, когда голос капитана неожиданно остановил его.
- Не останешься?
Хироаки так и замер, боясь обернуться.
Он не ослышался? Капитан действительно не хотел, чтобы он уходил?
- Хватит притворяться идиотом, - на этот раз в голосе мужчины проскользнули уже привычные язвительные нотки. – Ты же и так собирался остаться, иначе, зачем ты сюда пришел?
Юноша медленно развернулся и встретился с все таким же непроницаемым взглядом капитана. Он не знал, что ему делать.
- Думаю, позади меня достаточно места, чтобы там уместилась твоя лохматая задница.
- У меня не лохматая задница, - тут же возмутился Хиро, надувшись как ребенок.
- Сейчас – нет, - с веселым блеском в глазах ответил мужчина, и вся обида Хироаки разом улетучилась.
Немного помедлив, он все-таки неловко забрался на постель и лег позади капитана, как и в прошлый раз, чувствуя себя несколько неуютно. Некоторое время они просто лежали так, но потом мужчина развернулся к нему лицом и пристально посмотрел Хироаки в глаза.
- Я действительно не знаю, почему, но только ты можешь облегчить мои муки… Но, возможно, он знает ответ.
- Тоби? – осторожно спросил Хиро, и мужчина молча кивнул в ответ.
Хироаки помнил свою первую и единственную встречу с Тоби. В прошлый раз, когда его корабль находился недалеко от них, он чувствовал могильный холод внутри. Но то чувство, которое он испытал, находясь от Тоби всего в нескольких метрах не сравнится ни с чем. В нем чувствовалась сила, способная повелевать жизнью и смертью. Его близость дурманила, опьяняла и в то же время вселяла ужас. Хироаки жаждал очередной встречи с ним, и в то же время боялся ее. И ему оставалось только догадываться, чувствовал ли капитан то же самое.
- Я знаю, что гоняться за ним бессмысленно, - вздохнул капитан. – Он является только тем, кого он сам выбирает.
- В прошлый раз было так же?
- Да.
- Тогда зачем мы гоняемся за ним?
- Он меня испытывает, - просто ответил мужчина. – Я знаю, что рано или поздно он снова явится, и однажды все решится.
- Ты боишься? – смелый, но, тем не менее, честный вопрос.
- Я не знаю… Я уже давно забыл, что такое страх. Я многое забыл…
- Не верю, - мужчина удивленно моргнул на такое наглое заявление. – Я знаю, что ты все еще можешь чувствовать. Не нужно изображать из себя пустой безжизненный механизм.
- Почему ты так в этом уверен? – тихо спросил капитан. – Я лишился бессмертия, но от этого я не стал снова человеком. Не нужно заблуждаться.
- Не забывай, что и я не совсем человек, - серьезно ответил Хироаки. – И я могу чувствовать чужие чувства. Я знаю, что пусть и немного, но ты боишься встречи с Тоби. И я знаю, что ты все еще можешь чувствовать. Ты… - юноша вдруг только сейчас это понял, почувствовал. – Ты не хочешь оставаться один.
- Ты знаешь, что ты феноменально прямолинеен? – вопреки всем ожиданиям мужчина не обиделся, не разозлился и не выгнал Хиро из своей постели. Юноше даже показалось, что всего на секунду его губы тронула улыбка.
- Просто я устал от того, что ты постоянно закрываешься от меня. Я хочу понять тебя.
- Зачем? Зачем тебе это нужно, ведь рано или поздно наши пути все равно разойдутся, и ты это знаешь.
- Знаю, - последовал тихий ответ. – Но, к сожалению, ты уже попал в мой приватный список, и я не могу просто так оставить тебя в покое.
- Приватный список? – на этот раз капитан действительно улыбнулся, весело фыркнув при этом. – Даже знать не хочу, что это значит.
- Иди на фиг, пошляк, - рассмеялся Хироаки, слабо толкнув мужчину в пелчо.
- Ты сам первый начал, - его глаза радостно заблестели, и юноша вдруг подумал, что уже давно не видел его таким.
Смех Хироаки резко прервался, и он сам не заметил, как медленно потянулся вперед. Эти волшебные глаза были все ближе, и Хиро уже не мог себя остановить. Мужчина никак не препятствовал ему, словно ему было любопытно, действительно ли Хироаки осмелится первым сделать это?
Хироаки и сам не верил в то, что собирается сделать, но он сделал. Медленно, очень осторожно он коснулся губ капитана, которые оказались на удивление мягкими, и замер в ожидании. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем его губы обожгло горячим дыханием, и мужчина медленно разомкнул губы, целуя его интимнее. Сердце пропустило удар, и юноша судорожно выдохнул, смело ответив на поцелуй. Теплая, слегка грубоватая ладонь нежно коснулась его щеки, и Хироаки почувствовал, как приятная истома распространяется по всему его телу.
Они целовались до тех, пор, пока у обоих не перехватило дыхание.
- Такой горячий…
Мужчина взглянул на него непередаваемым взглядом и ласково провел по его лохматым черным волосам.
- Спи.
И Хироаки подчинился. Набравшись смелости, он придвинулся ближе к капитану, и тот обнял его точно так же, как и в прошлый раз.
Они оба уснули очень быстро, и ни одному из них этой ночью не снились сны, так беспощадно терзавшие их души.
***

С каждым выступлением Хироаки становился все увереннее. Он придумывал все новые трюки, заодно испытывая при этом свои возможности, и все больше входил в азарт. Ему действительн стало нравиться выступать.
То странное чувство, которое он испытал, шагая по канату перед публикой в первый раз, больше не повторялось, и Хиро решил, что все-таки это было волнение. Но теперь он не волновался и не боялся, поэтому больше не беспокоился о том, что что-то можейт пойти не так, или его снова отвлечет какое-нибудь непонятное чувство.
Чингу тоже приноровился, хотя прошло довольно много времени, прежде чем он перестал трястись от страха перед каждым своим выступлением, и его больше не тошнило на крутящемся колесе.
С двояким чувством Хироаки наблюдал, как его друг постепенно расслабляется в присутствии Ше и, кажется, даже начинает ему доверять. Хиро был рад за друга, но в то же время ему не нравилось то, как меняется отношение Чингу к Ше, потому что несмотря ни на что, Хироаки был уверен, что этому человеку нельзя доверять. Он, в отличие от Чингу, всегда помнил первый день их знакомства, но не мог обижаться на друга за излишнюю доверчивость. Хиро давно уже заметил, что между этими двумя возникло нечто вроде молчаливого понимания, и нетрудно было догадаться, что причиной всему была их совместная работа, в которой без доверия действительно было никуда.
Его друг все больше и больше времени проводил со своим партнером по выступлению, и Хироаки все чаще приходилось быть в одиночестве. Правда, иногда компанию ему составляли Рё и Сой Фонг, и юноша на время забывал о своей печали.
Став старше, девочка осмелела, и теперь общалась с Хиро почти так же как и со своим названным братом, да и сам Рё все чаще стал заменять ему друга, когда в очередной раз заставал юношу сидящим в одиночестве, или бесцельно бродящим по улицам или пустырям.
Два года в Китае, в жалком подобии цирка, пролетели так же быстро и незаметно, как два года в Корее рядом с новой семьей. К шестнадцати годам Хироаки довольно сильно вытянулся и теперь был ростом не ниже самого Чингу. Постоянные упражнения и выступления сделали свое, укрепив его тело, и теперь Хиро чувствовал себя таким сильным, как никогда прежде.
И Хироаки, и Чингу привыкли к Китаю, и, в свою очередь, Китай привык к ним. Они оба уже практически без проблем говорили на Китайском, и уже давно стали частью их одной большой семьи.
Сегодня вечером намечалось очередное выступление. По слухам местных жителей, утром в порт прибыло несколько неизвестных кораблей, что означало, что, скорее всего, это были иностранцы. Обычно чужеземцы всегда хорошо платили за стоящее зрелище, поэтому Ше предупредил, чтобы все выложились по полной, не жалея сил.
Хироаки, как обычно, репетировал одним из первых – он заимел эту привычку со временем, когда заметил за собой, что терпеть не может ждать слишком долго, когда приходит его очередь. Ше не был против, поэтому Хиро повторил свою обычную программу, которая уже на тот момент была очень сложной и зрелищной, и уставший, но довольный, спустился на землю, чтобы спокойно понаблюдать за остальными.
На его место вышли акробаты, а Хиро тем временем сел на траву рядом с Чингу и Рё, чтобы вместе понаблюдать за Сой Фонг, которая за два года очень сильно улучшила свою технику и теперь выполняла невероятной сложности трюки.
- Что-то давно у нас чужеземцев не было, - задумчиво протянул Чингу с тихой усмешкой. – Я даже соскучился.
- Сегодня у нас должен быть хороший заработок, - Рё тоже был в предвкушении вечера. – И я, наконец-то смогу купить Сой Фонг те шелковые ленты, которые ей так понравились.
- Лучше бы купил новые кожаные нарукавники, а то твои старые совсем уже пообтрепались, - улыбнулся Хироаки. – Как бы не обжегся.
- Потом куплю, - беззаботно отмахнулся Рё, на что юноша лишь огорченно покачал головой.
Он понимал, что Рё заботится о Сой Фонг, как о родной сестре, но порой эта забота была излишней, и Рё напрочь забывал о себе. Хироаки не зря вспомнил про его нарукавники. Ре надевал их для того, чтобы крутить на руках огненный обручи, и фактически от них зависела его безопасность. И вот сейчас Рё снова наплевал на себя, лишь ради того, чтобы порадовать девочку, хотя Хиро был уверен, что эти шелковые ленты могли подождать до следующего раза. А вот кожаные нарукавники нужно было купить как можно скорее, потому что после сегодняшнего выступления их, наверняка, придется выкидывать.
- Кстати, - неожиданно начал Чингу. – Ше сказал, что хочет сегодня попробовать что-то новое. Интересно, что это будет?
- Главное, чтобы это было не опасно, - тут же невольно встревожился Хиро.
- Все в порядке, - друг успокаивающе похлопал его по плечу, и Хироаки с каким-то странным чувством ревности уловил в его голосе теплые нотки. – Я уверен, что Ше все сделает правильно. Я доверяю ему.
Хиро ничего на это не сказал, и лишь тихо вздохнул, понимая, что пытаться объяснить другу свое недоверие к Ше будет просто нереально.
Рё, словно почувствовав его печаль, улыбнулся и потрепал юношу по волосам.
- Тебе пора идти, Хё. Скоро моя очередь.
- Да, пожалуй, - рассеянно кивнул Хироаки, поднимаясь на ноги и отряхивая штаны.
Вечера он ждал с неким предвкушением и в то же время с чувством необъяснимой тревоги. Предстоящее представление, определенно, обещало быть запоминающимся, но Хироаки не давало покоя то, что Ше во время репетиции ничего в их с Чингу программе не изменил, и юношу начали терзать опасения, что сюрприз ожидает его прямо во время выступления.
Интуиция его не подвела. Когда выступление Ше и Чингу близилось к завершению, мужчина вдруг достал из кармана большое зеленое яблоко, подошел к привязанному к колесу юноше, и засунул яблоко ему в рот. Тогда Хиро и понял, что пора начинать всерьез беспокоиться за друга.
Под всеобщее перешептывание, Ше отошел от своего подопечного на несколько метров, повернулся к нему лицом и хитро улыбнулся. А затем он достал плотную черную повязку и завязал себе глаза. Сердце Хиро бешено ухало в груди, пока он наблюдал, как Ше заносит руку с кинжалом, не переставая улыбаться, а глаза Чингу округляются от удивления и понимания того, что должно сейчас произойти.
Мгновение, и кинжал ровным четким движением вонзился в мякоть яблока, тем не менее, не разрезав его пополам, а оставляя целым. Несколько секунд, пока Ше снимал с глаз повязку, Чингу с ужасом смотрел на кинжал, который запросто мог бы его убить, если бы вонзился в яблоко сильнее, или не попал бы в него вовсе, но потом страх в его взгляде сменился такой силы обожанием, что Хиро почувствовал еще один неприятный укол ревности.
На этот раз Ше сам, лично, отвязал Чингу от колеса, и юноша буквально влетел в его объятия.
Хироаки был больше не в силах на это смотреть и отвернулся. Его поведение не осталось незамеченным, но Рё, который посмотрел на него как раз тогда, когда Хиро скорчил презрительную физиономию, решил благоразумно промолчать.
Настал черед Хиро выступать, и юноша, к огромному удивлению, снова почувствовал что-то странное. Он не понимал причину этого чувства, потому что он уже давно не волновался перед выходом. Да и неприязнь к Ше была недостаточным поводом, чтобы снова выбить его из колеи.
Но в этот раз чувство отличалось от того, что Хироаки испытывал прежде. Оно казалось более близким…родным, как будто рядом находился кто-то близкий ему по духу. Но Хиро знал, что это невозможно.
Пытаясь отогнать от себя это наваждение, он привычно забрался наверх. Теперь он выступал уже на солидной высоте, которая составляла почти пять метров от земли. Но Хиро никогда не боялся упасть, потому что уже опытным путем убедился - что бы ни произошло, он всегда успевал зацепиться за канат, и ни разу так и не упал вниз.
Хироаки ходил по канату, крутя на руках обручи, жонглируя, подпрыгивая и делая еще несколько своих коронных трюков. Ему почти удалось избавиться от этого назойливого чувства, когда оно вдруг только усилилось. В то же мгновение Хиро показалось, что в воздухе что-то промелькнуло. Его зоркий взгляд хищника тут же метнулся за этим движущимся черным пятном, и юноша не заметил, как неправильно ступил на канат.
Все произошло так быстро, что он даже не успел ничего понять. Мир перевернулся с ног на голову, где-то, будто вдалеке, раздались крики, и буквально в последнюю секунду Хироаки увидел черного ворона, пролетевшего ровно над тем местом, где он только что стоял.
А где же тогда он сам?
Не успел Хиро ничего понять, как все его тело пронзила острая боль, мощными волнами расходящаяся от спины ко всем конечностям, а потом все вдруг померкло, и вместе с этим пропала боль.
Все исчезло.
***

Когда Хироаки пришел в себя, то еще долго не мог понять, что происходит. Он лежал с закрытыми глазами, пытаясь понять свои ощущения, но, как ни странно, никакой боли после падения он не чувствовал. На всякий случай он слабо шевельнул сначала ногами, потом руками. Все было на месте и прекрасно работало, хотя он упал на спину с высоты пяти метров.
Наконец, собравшись с силами, Хироаки осмелился приоткрыть глаза, и перед ним тут же возникло встревоженное лицо Рё.
- Как ты? – взволнованно спросил парень, на что Хиро нахмурился и сел – у него действительно ничего не болело.
Оглядевшись, он понял, что за окном уже утро. Он находился в их доме, на своей лежанке, а рядом сидел бледный как мел Чингу.
- Со мной все в порядке, - осторожно пробормотал Хироаки. – А что вообще произошло?
- Ты упал, - все тем же голосом ответил Рё, хотя в нем уже чувствовалось явное облегчение. – Никто не понял, как это случилось. Казалось, что ты просто оступился, а потом…
- Ты не дышал, - впервые за все время подал голос Чингу; казалось, что он вот-вот заплачет. – Я думал, что ты…
- Умер? – осторожно спросил Хиро. – Но я же жив. И со мной все в порядке.
- Ты не дышал, пока мы не принесли тебя сюда. Мы думали, что все кончено…
Чингу не удержался и заплакал, на что Хироаки, недолго думая, вскочил с места и крепко обнял друга.
- Это правда, - тихо подтвердил Рё. – Мы действительно думали, что ты умер, но потом ты задышал и всю ночь спокойно спал.
- Я так испугался, - тихо прохныкал ему в плечо Чингу.
- Успокойся, - Хироаки улыбнулся и ласково погладил друга по голове; вся обида из-за Ше тут же отошла на второй план и показалась глупой и бессмысленной. – Все хорошо. Все обошлось.
- Никогда не пугай меня так больше!
- Я постараюсь.
Они сидели так некоторое время, пока Хироаки не вспомнил еще кое о чем, а точнее, о ком.
- А где Сой Фонг?
- К счастью, она отходила по поручению Ше вместе с остальными ребятами, поэтому ничего не видела, - в голосе Рё слышался слабый укор, но Хиро прекрасно его понимал – он и сам беспокоился о том, как бы восприняла маленькая девочка этот инцидент. – Мы сказали ей, что ты просто устал.
- Хорошо, - юноша продолжал рассеянно поглаживать друга по голове, пока тот окончательно не затих в его объятиях.
- Простите меня, - немного погодя виновато пробормотал Хиро.
- Главное, что ты жив, - практически в один голос ответили ему друзья, и все трое тихо рассмеялись, наконец, окончательно избавляясь от напряжения.
Другие циркачи еще долго пытались выпытать у Хироаки, причину его чудесного исцеления, но поскольку юноша сам ничего не знал, то довольно скоро все угомонилось.
Как ни странно, но, поднимаясь на канат в следующий раз, Хиро не испытывал ни волнения, ни страха. Он отработал свою программу как ни в чем не бывало и лишь снисходительно улыбнулся своим друзьям, которые все это время обеспокоенно наблюдали за ним со стороны.
А вот Ше вел себя так, будто ничего особенного не случилось. Однажды, помогая всем убирать реквизит после очередного выступления, Хиро даже осмелился подойти к нему и спросить.
- Ты знал, что со мной ничего не случится, если я упаду, и поэтому так спокоен? Мог бы хотя бы ради приличия поинтересоваться моим самочувствием, все-таки я помогаю тебе зарабатывать деньги.
Это было нагло, да. Но Хироаки ото всех его товарищей отличало как раз то, что он нисколько не боялся этого человека. Он знал, что он сильнее Ше.
- Я догадывался, - мужчина ответил, хотя и явно был недоволен подобной наглостью. – Я же говорил тебе, что как-то знал человека с силой подобной твоей.
- Кто это был? – тут же спросил Хироаки, на что получил, лишь презрительную гримасу.
- Я не обязан перед тобой отчитываться.
На этом их разговор и закончился, но Хиро все никак не мог унять любопытство. О ком же говорил Ше? Что это за человек, обладавший силой, похожей на его собственную? Возможно Ше знает и о способностях самого Хироаки гораздо больше, чем он сам…
Затишье было недолгим, и нарушилось оно очень неожиданно.
Явно в чем-то сомневающийся Рё однажды подошел к нему и, немного помявшись, спросил.
- Хё, можно у тебя кое-что спросить? Только, пожалуйста, ответь честно.
- Хорошо, - Хироаки растерялся, не представляя даже, о чем может пойти речь.
- Ты случайно не…начал лазить в дома?
- Что? – сказать, что Хиро был удивлен – ничего не сказать.
- Ты не начал воровать, как когда-то это делала Сой Фонг? – снова повторил Рё, явно чувствуя себя неловко от этого разговора.
- С чего ты вообще такое взял? – юноша удивленно уставился на друга, не понимая, что вообще происходит. – Я никогда в жизни не воровал и не собираюсь.
- Это хорошо… - пробормотал Рё, почесав затылок.
- Да что такое случилось-то? – терпение Хиро быстро заканчивалось, но Рё не собирался от него что-то утакивать.
- Понимаешь…дело в том, что кто-то в соседних районах ограбил несколько домов. Все, кто замечал грабителя, говорили, что он был одет в черное и очень ловко и практически бесшумно двигался. Кто-то даже сравнивал его с большой черной кошкой. В народе его даже прозвали Хё…
- Чего? – Хироаки пораженно стал таращиться на Рё, не веря своим ушам. – Что за бред?
- Вот и я не поверил, когда первый раз услышал, поэтому и решил спросить прямо у тебя, - виновато улыбнулся Рё. – Но раз ты сказал, что не имеешь с этими ограблениями ничего общего, то я тебе верю.
- О, спасибо, - Хироаки даже словами не мог выразить, как сильно он был благодарен своему другу.
- Только, боюсь, тебе стоит заранее предупредить Ше и остальных, иначе потом проблем не оберешься. У нас тут воровать не принято.
Хироаки лишь молча кивнул, чувствуя, что его поджидают очередные неприятности.
Первым делом он рассказал обо всем Чингу, а потом уже всем остальным. Ребята, кажется не очень ему поверили, но не стали особо придираться и выяснить, действительно ли Хё говорит правду. А вот с Ше пришлось посложнее.
Только услышав о воровстве, он тут же припер Хиро к стенке и злобно зашипел на него, предупреждая, что, если Хиро действительно окажется вором, то он выгонит его отсюда пинком под задницу. Хироаки тогда очень разозлился, и нагло заявил, что если он и начнет когда-нибудь воровать, то Ше первый об этом узнает.
После этого разговора Хироаки еще долго находился в плохом настроении, и чтобы случайно не сорваться на ком-нибудь, как обычно решил погулять по пустынным полям недалеко от порта.
Пройдя вдоль невысокого обрыва и спустившись к берегу моря, он сел у самой кромки воды и стал наблюдать за умиротворяющим течением волн. Нехорошее предчувствие снова стало постепенно накрывать его, словно сеть накрывала пойманного в ловушку зверя. Юноша чувствовал, что скоро что-то лучится. Что-то наподобие того, что уже случалось с ним, когда он терял своих близких.
Хироаки знал, что это обязательно снова произойдет, но он не подозревал, что так скоро. Он был не готов…
Вдруг что-то отвлекло его от мрачных мыслей. Прислушиваясь, Хироаки не сразу понял, что это было то же самое чувство, которое мешало ему во время выступления и из-за которого он тогда сорвался вниз.
Это чувство становилось все ярче и отчетливее, словно его носитель медленно, но верно приближался к Хироаки.
Когда юноша понял это, он резко обернулся и замер, напрягая все свои чувства.
Чуть выше на камнях сидел черный ворон и не сводил с Хироаки своего пристально взгляда. Хиро сразу понял, что это не просто птица. Именно ее он видел тогда, когда падал вниз.
Стоило ему только об этом подумать, как птица тут же сорвалась с места, взлетев высоко в небо, а потом камнем бросилась вниз. Хироаки смотрел на нее, как завороженный. Всего за пару метров от земли, птица вдруг начала меняться, и прямо на глазах юноши превратилась в человека.
Он мягко приземлился на землю и посмотрел Хиро прямо в глаза. Это все, что Хироаки мог видеть – его глаза. Волосы этого человека закрывал черный платок, хотя даже из-под него виднелись длинные черные пряди. Половина его лица тоже была закрыта черной тканью, такой же черной, как и вся его одежда, и перчатки, и обувь.
Его фигура казалась Хироаки смутно-знакомой, но единственное, в чем юноша был уверен – от этого человека не исходит угроза.
А потом он медленно поднял руку, подцепил край ткани, закрывавшей лицо, и потянул ее вниз.
Глаза Хироаки медленно расширились, когда он понял, кто стоит перед ним.
- Ты? Ты…Хё? – Хироаки даже не заметил, как случайно перешел на Японский, на котором он не разговаривал уже очень долгое время.
- Я, - спокойно ответил такой до боли знакомый голос, тоже по-японски.
- Но Хё – это я… - только и смог бессвязно пробормотать Хироаки.
Этой встречи он точно не ожидал…

http://romafutagoza.deviantart.com/

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 3 из 4]

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения