III
- Что у нас здесь? – От Хары пахло усталостью, кофе и сигаретами. Привычный ансамбль для сотрудника отдела убийств.
- Ниимура-сан как раз этим занимается, - нервные пальцы младшего детектива машинально листали блокнот, страницы которого были исписаны торопливым почерком. Некоторые иероглифы были не дописаны, некоторые – слились в сплошное черное пятно, но, как правило, Уке-чан прекрасно разбирался в своих записях, моментально находя необходимую информацию.
- Насчет отпечатков пальцев, снятых с записки, переданной Масахико-саном, - Ютака перелистнул еще одну страницу. – Они принадлежат некому Ниикуре Каору, тридцать семь лет, разведен. Является владельцем небольшого тату-салона. В прошлом имел проблемы с законом, пару раз задерживался полицией, но до суда дело, как правило, не доходило. По некоторым сведениям, состоял в не очень дружеских отношениях с убитым.
- Они были врагами?
- Не стану утверждать, но несколько раз между ними возникали конфликтные ситуации, один раз дело закончилось дракой.
- Отлично. Оформи повестку для Ниикуры – я поговорю с ним в участке. Когда закончу с этим, - тяжелый взгляд Тошимасы опустился на кучку сбившихся у окна экспертов-криминалистов. – Кто на сей раз обнаружил тело?
- Хаяши-сан, - Уке машинально пригнулся, небеспричинно ожидая всплеска гнева от начальника.
Хара медленно сжал кулаки, так же медленно вдохнул и выдохнул, а затем спокойным голосом констатировал:
- И почему меня это не удивляет… Ясунори!
Баллист, все это время с любопытством следивший за работой патологоанатома, восседая на сдвинутом в сторону столе, испуганно дернулся, но, заметив, кто его окликнул, - расплылся в улыбке.
- Тоши, я тут нашел… такую гадость, - Ясу вновь переместил взгляд на свою находку. Хара не разделял восторга старшего брата. Пересекая комнату по диагонали, он неторопливым шагом приблизился к столу, чтобы… одним резким движением сдернуть с него Хаяши. Как нашкодившего котенка – за шкирку.
- Ай-ай-ай, - скривившись от боли, запричитал Ясу, но попыток вырваться не предпринял. Знал, что это бесполезно.
- Объясним мне, пожалуйста, - оттащив брата подальше от лишних ушей, зашипел Хара, - каким местом работа баллиста пересекается с обнаружением человеческих останков? Ну?
- Прости, - примирительно прошептал Ясу, искренне надеясь, что при свидетелях его убивать не станут.
- Ты в курсе, что мне и без вашей компашки проблем вот так хватает? – Ноготь большого пальца чиркнул по шее, оставляя тонкий красный след на бледной коже.
- Слушай, Тоши: я же не специально это сделал? Кто виноват, что ваши специалисты так «тщательно» исследовали место преступления, что пропустили еще один труп? – Слова Ясу попали точно в цель. Хара лишь недобро прищурился, но предпочел промолчать. Брат был прав.
Тем временем Ниимура закончил с осмотром и был готов вынести предварительное заключение. Выпрямившись, он прямиком направился к детективу, уступив свое место Матсумото. Тот тут же принялся за дело, вновь перекрыв Харе доступ к телу.
Младшей детектив возник за спиной начальника, держа на чеку острозаточенный карандаш.
- Судя по состоянию останков, - без предисловий начал патологоанатом, - смерть наступила от нескольких недель до месяца назад. Так как они находились в герметически запечатанном пакете, то процесс разложения был замедлен. Но, видимо, мышь прогрызла в нем дыру и добралась до останков. Скорее всего, именно грызун протащил их в щель между полом и плинтусом.
- Кому принадлежат останки? – Хара с трудом представлял то, что можно было протащить через столь узкое пространство.
- Этот вопрос уже не ко мне: идентификацией занимается Матсумото. Но… по некоторым особенностям останков могу предположить, что принадлежат они ребенку. Кожа очень тонкая, верхние части эпидермиса не успели загрубеть, слой подкожного жира развит слабо. Конечно, убийца мог срезать чуть меньше, но наличие мышечных волокон на некоторых участках указывает, что жертва была худощава.
- Наличие мышечных волокон… Ниимура-сан, вы хотите сказать, что... – Харе стало не по себе, стоило ему представить, что конкретно мог обнаружить его брат.
- Да, в пакете была лишь кожа. Убийца снял весь кожный покров с жертвы. Не очень аккуратно. Видимо, торопился. Более подробный отчет я смогу предоставить после того как исследую материал у себя в лаборатории.
- На пакете есть несколько отпечатков, - к Харе подошел Юуки.
- На некоторых участках кожи остались довольно отчетливые следы от ножа. Думаю, я смогу определить его тип, - над плечом Масахико показалась красноволосая голова начальницы лаборатории.
- Если жертва числится в базе, я смогу ее идентифицировать, - стягивая перчатки, проговорил Матсумото, приближаясь к остальным. – Все остальное – после того, как я закончу с анализами. И насчет крови в ванной: она человеческая. Так что, Хара-сан, ищите того, кто ограбил местный центр донорской крови или… еще с полдюжины полностью обескровленных трупов.
- А, и еще – той пулей, что вы нам прислали, никого не убивали, - внес и свою лепту Хаяши. Это стало последней каплей. Со словами: «Джоу-сан, получив результаты, немедленно свяжитесь с Ютакой», - Хара, не попрощавшись, быстрым шагом покинул место преступления. Уке, торопливо раскланявшись, последовал за начальником, но догнал того лишь у его машины.
- Едем в участок? – Чуть задыхаясь от бега по лестницам, поинтересовался младший детектив.
Хара коротко кивнул и занял водительское место. Уке, не дожидаясь приглашения, обогнул машину и уселся на пассажирское сидение. В кармане пиджака тихо завибрировал мобильный. Ютака тут же ответил на звонок. Пару раз кивнув, отсоединился:
- Звонили из департамента. Они доставили Ниикуру.
- Отлично, - Хара резко вжал педаль газа в пол. Привычный к подобному, Уке лишь пристегнул ремень безопасности и углубился в свои записи.
В полицейском управление царило привычное оживление. Все куда-то спешили, непрестанно звонил телефон, кто-то на кого-то орал, не стесняясь окружающих.
При виде детектива Хары дежуривший на входе полицейский быстро поклонился; то же самое проделывали и остальные сотрудники управления. Кто не успевал скрыться в своем кабинете или углубиться в чтение каких-либо бумажек. Детектива Хару уважали: за его трудолюбие, принципиальность и хладнокровие. Но из-за специфики его работы к нему относились с опаской, считая Тошимасу немного… со странностями. Некоторые – откровенно его побаивались, и Хара знал об этом. Ему, по сути, было наплевать, кто и как к нему относится. Пока никто не лезет в его жизнь и не мешает работать, он будет любезен до зубного скрежета, закрывая глаза и уши на все, что касается его персоны: правда это или только слух.
Возле комнаты для допросов детективов дожидался дежурный офицер. Лицо его было взволновано, и стоило Харе приблизиться, как он тут же затараторил:
- Хара-сан, этот Ниикура… он требует адвоката. Заявил, что без него и слова не скажет.
- Надеюсь, вы додумались ему позвонить? – Хара поправил упавшую на глаза челку. Ни единой эмоции не отразилось на уставшем лице.
Офицер нервно сглотнул. Ответ был очевиден.
- Тогда в чем же дело? – Интонации в голосе детектива нисколько не изменились, хоть выражение глаз стало немного другим. Ничего хорошего оно не сулило.
- У него нет адвоката, - выдавил полицейский, вжав голову в круглые плечи.
- Уке, - не глядя на помощника, бросил Хара. Тот сразу все понял:
- Уже звоню, - и тут же вооружился мобильным, соединяясь с номером, находящимся под цифрой «6» быстрого набора. – Доброе утро, Андо-сан…
Не дожидаясь, пока Уке договорится с адвокатом, Тошимаса толкнул тяжелую дверь и вошел в полутемное помещение, единственным убранство которой являлся узкий металлический стол и несколько стульев по обе его стороны. Одна из боковых стен представляла собой сплошное зеркало. В синевато-коричневой его поверхности отражалась комната и человек, в вальяжной позе развалившийся на одном из стульев. Откинувшись на спинку и сложив жилистые, украшенные полихромными узорами татуировок, руки на груди, он, казалось, дремал. По крайней мере, на появление Хары он никак не отреагировал. Он не изменил своей позы даже тогда, когда Тошимаса занял место напротив, нарочито громко отодвинув стул.
Дверь приоткрылась, впуская Уке.
Поглядывая на невозмутимую фигуру Ниикуры, младший детектив прошел к столу, чтобы занять место рядом со своим начальником.
- Доброе утро, Ниикура-сан, - начал он привычно-мягким, располагающим к себе тоном. – Мы назначили вам адвоката: он будет с минуту на минуту.
Мужчина никак не отреагировал. Только кадык слегка дрогнул, когда он сглотнул. Черные линии ресниц плавно изгибались вдоль разреза глаз, отбрасывая резкие мутные тени на неподвижное лицо.
Хара ждал. Уке, нервно елозя на стуле, изучал свои ногти, лишь изредка поглядывая то на детектива, то на задержанного.
Тошимаса принял правила игры, установленные Ниикурой. Он и слова не скажет, пока место рядом с мужчиной не займет Андо. Кстати, тот задерживался. Это было не похоже на Андо Дайске, адвоката, и, тем более, - на Дая, лучшего (впрочем, - и единственного) друга Хары.
Стоило детективу об этом подумать, как за стеной послышался какой-то шум: кто-то что-то торопливо говорил, кто-то – резко отвечал. Затем раздался торопливый стук в дверь, а спустя мгновение она приоткрылась и в образовавшуюся щель просунулась раскрасневшаяся физиономия дежурного офицера:
- Простите, детектив, но тут такое дело… патрульный только что доставил какого-то подозрительного типа, пытавшегося проникнуть в здание управления с неподобающего входа, но тот утверждает, что его вызвали Вы…
- Впусти его, - тяжело вздохнул Хара. Ну, не мог Дайске, чтобы ни во что не вляпаться. Видимо, у Хары такая карма: все близкие ему люди были ходячими источниками неприятностей. Как для них самих, так и для окружающих. В том числе и для Тошимасы.
В комнату, поправляя сбившуюся набок футболку (изрядно помятую и местами покрытую какими-то подозрительными пятнами), ввалился Андо.
- Я же говорил, что меня ждут, - бросил он вдогонку офицеру, уже скрывшемуся в коридоре. – Привет, - сопроводив приветствие жестом руки и дождавшись, пока Хара привычно кивнет в ответ, Дайске уставился на потенциального клиента. Протянув руку, деловито представился:
- Андо Дайске. Адвокат. На данный момент – Ваш официальный представитель.
Ниикура и глазом не повел. Он даже не удосужился их открыть.
- Слушай, Хара, а Уке не предупредил, что клиент – глухонемой, - вполне серьезно изрек Андо, с размаху опускаясь на последний незанятый стул.
- Он вполне говорящий и точно слышащий. Ниикура-сан просто отказывается сотрудничать с полицией, - Тошимаса нарочито говорил так, словно того с ними в комнате не было.
Неуважительный тон на мужчину также не возымел действия.
- Хорошо. Мы вас ненадолго оставим. Разъясни Ниикуре-сану, что к чему, - Хара поднялся на ноги. Обходя стол, он на секунду остановился возле Дайске. Этого хватило на то, чтобы, склонившись к другу, бросить полушепотом: «Я в тебя верю», - дружески похлопать Андо по плечу и выйти из комнаты, оставляя адвоката наедине с новоиспеченным клиентом.